Джейк (Гринвуд) - страница 167

Максвелл посмотрел в направлении выстрелов. Паля в воздух, четверо мужчин выехали из-под прикрытия сосен и кедров, покрывающих низкие холмы с другой стороны долины, через которую проходило стадо. Джейк решил, что те намерены заставить стадо бежать сломя голову, отогнать всадников и тогда спокойно угнать его.

Он должен остановить их. Все его будущее зависит от этого стада. Дюжина планов относительно того, как это сделать, мгновенно промелькнула в голове. Потом Максвелл увидел пятого с винтовкой, сидящего на лошади на склоне горы. Человек выстрелил, лошадь Бака поднялась на дыбы, и мальчик упал.

Он стрелял, чтобы убить!

Ни у одного из мальчиков, кроме Чета, нет ружья. Джейк не думал, что они достаточно опытны, чтобы понять, когда и как пользоваться ружьем. Только у него и Уорда есть винтовки, но Уорд остался позади с Изабель, раньше полудня они не нагонят стадо.

Джейку придется спасать ребят самому. Есть только один путь. Он должен сделать так, чтобы стадо оказалось между мальчиками и ворами. Но сначала должен снять со склона горы этого стрелка.

Драгоценные секунды ушли на то, чтобы выдернуть винтовку из чехла и несколько раз торопливо выстрелить в человека с винтовкой. Максвелл не попал в него, но загнал обратно под деревья. Этот негодяй попробует опять — Джейк надеялся: не прежде, чем он успеет убрать мальчиков из-под огня. Он втиснул винтовку обратно в чехол и пришпорил лошадь, направляясь к Чету.

Мальчик пытался сдержать стадо.

— Пусть бегут! — крикнул Джейк. — Гони прямо на этих ублюдков! Потом собери всех ребят и сразу обратно!

— Но они украдут стадо!

— Пусть. Когда стадо побежит, гони ребят обратно к фургону, к Уорду и Изабель. Позаботься, чтобы Люк удержал лошадей. Мы не вернем стадо без лошадей.

— Что вы будете делать?

— Бак упал.

— Вы не доберетесь до него раньше стада.

— Я должен попытаться. Быстрей проваливай отсюда, пока они не начали стрелять и в тебя. Поезжай! — резко выкрикнул Джейк, когда Чет заколебался. — Ты не сможешь помочь вернуть стадо, если будешь мертв!

Джейк повернул лошадь и стал прокладывать себе путь через стадо. Животные пока не бегут, но скоро бросятся. Он должен добраться до Бака первым. Один из воров приблизился к стаду спереди.

Джейк вытащил револьвер и выстрелил поверх голов бычков. Лошадь вора споткнулась и упала.

Джейк гнал своего коня так быстро, как только тот мог двигаться. Теперь бычки побежали. Джейк увидел Бака на ногах. Несколько первых бычков, конечно, минуют его, потом один заденет, а остальные пройдут по парню.

Джейк должен быть там раньше.