Изабель была уверена, что ее улыбка выглядит глупой и одурманенной, но ей было все равно. Это было в точности то, что она чувствовала.
— Да, но тебе скоро придется сказать это снова.
— Что мы будем делать до этого?
— Придумай что-нибудь подходящее.
— А Уорд и мальчики?
— Какой Уорд? Какие мальчики?
Изабель не терпелось подписать документы об усыновлении и выбраться из Остина. Удивительно, но шум, гам и суета действовали на нервы. Она не думала, что когда-нибудь будет без ума от коров, но некоторые люди ничуть не лучше. Этот судья как раз из таких. Потребовался почти час, чтобы убедить его — донос Мерсера просто ложь. Баку и Зику пришлось снять рубашки, чтобы он поверил в дурное обращение фермеров.
— Вы уверены, что хотите усыновить всех?
— Я был бы большим дураком, чтобы прийти сюда и просить об этом, если бы не хотел, — раздраженно ответил Джейк.
Изабель сжала его руку.
— Но это же идиот!
— Согласен, — прошептал Уорд.
— Конечно, он хочет усыновить нас, — пропищал Вилл. — Мы поймали ему много коров.
— Это не единственная причина, — возразила Изабель.
— Ох, да, — у Вилла был такой вид, словно он что-то забыл. — Мы будем его сыновьями. Тогда вы не сможете отдать нас кому-то еще. Никогда.
— Я вынужден подождать, пока не будет проведено удовлетворительное расследование относительно намерений родственников Друциллы Таунсенд.
— Мое имя Дрю! — решительно заявила девочка.
— Мы понимаем, — вмешалась Изабель. — Если это все, я была бы очень признательна вам, если бы вы подписали документы. Мы хотели бы вернуться на ранчо. У нас еще одно стадо, которое нужно собрать.
— Вы совершенно уверены в правильности ваших поступков, мисс Давенпорт?
— Миссис Максвелл, — поправила Изабель. — Абсолютно уверена.
— Это очень необычно, — судья нахмурился. — У нас не было ни одного случая, чтобы кто-то усыновил десятерых мальчиков.
— Если бы люди это делали, он остался бы без работы, — шепнул Джейк.
Изабель ущипнула его.
— О'кей, — судья поставил подпись на документе. — Они ваши. Если решите, что хотите отказаться от них…
— Мы не хотим, — сказал Джейк.
Изабель смотрела, как он выходит из здания с мальчиками, следующими за ним по пятам.
— Он похож на Дудочника[2], — сказал Уорд. — Ребята пойдут за ним куда угодно.
— И я тоже.
— Вы не получите его для себя, пока они не вырастут. Мальчишки завладеют им полностью.
— Достаточно просто быть рядом, — Изабель счастливо улыбалась. — Более, чем достаточно.
Джейк вернулся обратно в здание.
— Найди и ты свою женщину, — сказал он Уорду, обнимая жену за талию. — Эта носит мое клеймо.