Никакого риска! (Грейс) - страница 12

— Угу, — буркнул себе под нос Джек, мысленно представляя двух толстых девиц, бесцельно слонявшихся по его дому накануне вечером. — Но мне нужна только Золушка. На неделю. Не скажете, где ее сейчас можно найти?

Женщина шумно вздохнула, потом подошла к конторке и начала листать книгу записи.

— День рождения на Лейк-стрит, 441. Пикник, охота за сокровищем, прыжки на батуте. С десяти до часу. Но предупреждаю вас сразу: она не работает одна. Она член нашей команды. Боюсь, что не смогу…

Джек и слушать ее не стал. За несколько минут он добрался до Лейк-стрит, 441. Десяти еще не было, и дети пока не появились. Но микроавтобус «Хозяйкиных помощниц» стоял у ограды. Джек открыл ворота и обошел дом. Вот она! Надувает батут с помощью электрического насоса. На ней были черные облегающие штаны и желтый свитер, подчеркивающий ее отличную фигуру. Он остановился, чтобы полюбоваться ее стройными ногами, крепкой красивой грудью. Он видел девушку в третий раз, и ему потребовалось несколько минут, чтобы оценить перемену в ее облике.

Если бы она была обычной женщиной, а он не был заморочен своим новым проектом, можно было бы пригласить ее куда-нибудь. Он поразил бы ее воображение шикарными ресторанами, потом повез бы ее к себе, затащил бы в постель… А потом бы аккуратненько выпроводил, чтобы она не вообразила себе чего-нибудь лишнего.

У него никогда не было времени для глупостей.

— Эй, Золушка!

— Что вы хотите?

— Вы потеряли свои хрустальные башмачки!

— Оставьте их себе. Они мне все равно малы.

— Я пришел попросить вас о любезности.

Ее лицо слегка нахмурилось. Он даже не понял, от чего — от гнева, удивления, отвращения? Может быть, это была смесь перечисленных чувств. Но что он такого сделал, чтобы заслужить подобный прием?

— До сих пор сердитесь, что я тогда отказал вам? Но ведь я все объяснил!

— Да, вы все объяснили, — коротко кивнула она. — Вы объяснили все предельно доходчиво.

— Если я обидел вас, простите меня.

— Вы думаете, что не обидели меня, заявив, что я — никто?

Неужели он действительно это говорил?

— Я говорил как инвестор. Конечно, нельзя было заявлять, что вы — никто. Я вовсе не это имел в виду. Согласен, вы кое-что собой представляете.

— Спасибо, — ее голос прозвучал иронично.

— Но послушайте! В этом мире все грызут друг друга, — принялся объяснять Джек. — Нельзя жить на облаке. Я подумал, что будет лучше для вас, если вы услышите правду от меня. Неудачи в работе случаются у каждого, у одного чаше, у другого — реже.

— Даже у вас они случаются?

— Конечно. Несмотря на мое упорство и трудолюбие. Я, случается, проваливаю дела, когда мои клиенты губят заведомо выигрышные предприятия. Со мной такое было, еще как!