Смеющийся труп (Гамильтон) - страница 35

Я боролась с желанием уклониться от ответа, как школьница, которую уличили во лжи.

– Только с одним случаем.

– Расскажи мне.

– Нет. – Мой голос был твердым. – Это мое личное дело. – Личный кошмар, которым я не собиралась делиться с леди вуду.

Я решила слегка изменить предмет разговора:

– Мне приходилось раньше оживлять убийц. Они были не более агрессивны, чем обычные зомби.

– Сколько мертвых ты вызвала из могилы? – спросила Доминга.

Я пожала плечами:

– Понятия не имею.

– Дай мне... – она, казалось, ищет нужное слово, – хотя бы приблизительную оценку.

– Не могу. Должно быть, несколько сотен.

– Тысяча? – спросила она.

– Может быть, я не считала.

– А твой босс в “Аниматор Инкорпорейтед” ведет счет?

– Я полагаю, что все мои клиенты занесены в компьютер, – сказала я.

Она улыбнулась.

– Мне очень любопытно узнать точную цифру.

Чем это может нам повредить?

– Я выясню, если получится.

– Какая послушная девочка. – Доминга встала. – Я не оживляла этого вашего “зомби-убийцу”. Если, конечно, именно он ест честных граждан. – Она улыбнулась, почти засмеялась, как будто это было очень забавно. – Но я знаю людей, которые не стали бы с тобой разговаривать. Людей, которые могли бы совершить это злодеяние. Я спрошу их, и они мне ответят. Я узнаю правду от них, а ты узнаешь ее от меня, Анита.

Она произнесла мое имя так, как оно должно звучать – “Ани-и-та”. Это было весьма непривычно.

– Большое спасибо, сеньора Сальвадор.

– Но взамен я попрошу тебя об услуге, – сказала она.

Я готова была поспорить, что сейчас она скажет какую-нибудь гадость.

– Что это за услуга, Сеньора?

– Я хочу, чтобы ты прошла еще один тест.

Я смотрела на нее, ожидая, что она продолжит, но Доминга молчала.

– Какой тест? – наконец спросила я.

– Пойдем со мной вниз, и я тебе покажу. – Голос ее был слаще меда.

– Нет, Доминга, – сказал Мэнни. Он снова встал. – Анита, все, что Сеньора может тебе рассказать, не стоит того, чего она хочет взамен.

– Я могу поговорить с людьми и не людьми, которые не станут разговаривать с вами, ни с кем из вас, добрые христиане.

– Пошли, Анита, нам не нужна ее помощь. – Мэнни двинулся к двери. Но я не пошла за ним. Он не видел останков. Ему не снились покрытые кровью плюшевые медвежата. В отличие от меня. Я не имею права уйти, если Доминга может мне хоть чем-то помочь. И тут не важно, жив Бенджамин Рейнольдс или мертв. Эта тварь, чем бы она ни была, будет убивать снова и снова. И голову даю на отсечение, что это как-то связано с вуду. В этой области я не сильна. Мне нужна помощь, и притом срочно.

– Анита, пойдем. – Мэнни взял меня за руку и потянул к двери.