Изгои Луны (Гамильтон) - страница 47

– Все же я не допускаю, что гуманоидная раса может существовать без света.

Проход вывел их в большой зал, откуда в разные стороны отходили другие проходы. Здесь же возвышалась еще одна статуя, указывая протянутой рукой на одну из трещин.

– Сомнений не остается, – пробормотал Кэртис. – Этим путем шли лунарии сотни лет назад. Первопроходцы ставили подобные изваяния, чтобы идущие следом легче находили дорогу.

Спускаясь по новому проходу, Кэртис задумался о вещах еще более странных. А что в самом деле ожидает их в конце древнего пути?

Глубже и глубже погружались капитан Фьючер и двое его друзей по лабиринту из трещин, провалов и узких тропок. Совершенно неожиданно тропинка оборвалась у страшной бездны. Справа высилась каменная стена, а слева все исчезало в непроглядной тьме. Луч криптонового фонаря не достигал дна пропасти.

Ото свесился над бездной.

– Там внизу какой-то свет, – завороженно пробормотал он. – Выключи фонарь и посмотри.

Кэртис повиновался. Щелкнув выключателем, он вглядывался в пустоту. Далеко внизу мигал едва заметный зеленый огонек.

– Ничего не понимаю, – пробормотал Ньютон. – Откуда здесь взяться свету?

– Может, лунарии изобрели искусственное солнце? – возбужденно предположил Ото.

Капитан Фьючер отверг гипотезу андроида.

– Древние лунарии всегда были далеки от науки, – сказал он. – По раскопкам руин мы знаем, что они достигли определенного уровня цивилизации, но с наукой у них было туго. Кроме того...

– Малыш, по-моему, снизу кто-то ползет! – перебил его Мозг.

Кэртис тут же включил фонарь и направил его в пропасть. Снизу действительно поднималась ужасная тварь.

– Ну вот, приплыли! – вырвалось у Ото. – Ниши нам здесь уже не найти!

– По-моему, она не собирается на нас нападать, – тихо проговорил капитан Фьючер.

Гигантская сороконожка вела себя странно. Прилепившись к почти отвесной тропе в ста футах внизу, она яростно пыталась себя укусить. Затем послышалось шипение (сняв шлемы, Кэртис и Ото могли воспринимать Звуки), и чудовище затихло.

Кэртис и его товарищи осторожно спустились вниз. Огромная тварь была мертва, большие круглые глаза закрыты. Из спины торчали короткие металлические копья, бледная кровь вытекала на камни.

– Копья! – завопил Ото. – Выходит, там, внизу, есть люди!

– Быстро назад! – приказал Кэртис. – Ее только что ранили, а значит, те, кто это сделал, близко! Спрячемся, пока...

– Слишком поздно, малыш! – хрипло провозгласил Саймон. – Они уже рядом!

Капитан Фьючер и Ото застыли. В голубом луче фонаря к ним приближались не менее десятка странно выглядящих существ.