Берта Кул попыталась обмануть его, изменив ритм своих шагов. Но он, не поднимая головы, произнес:
— Доброе утро, миссис Кул.
Она рассмеялась:
— Я намеренно изменила походку.
— Вы не можете изменить характерные черты, — сказал он. — Ваши шаги звучали необычно, но я опознал их. Вам удалось что-нибудь разузнать?
— Да, я нашла ее.
— Скажите, с ней все в порядке?
— Да.
— Вы уверены? Она не ранена?
— Нет, теперь уже все хорошо.
— У вас есть ее адрес?
— Меблированные комнаты Блубоннэт на Фигароу. Она работала на человека, который умер.
— Что за человек?
— Человек по имени Милберс. Писатель. Придумал целую теорию, хотел написать об этом книгу.
— Она работала неподалеку отсюда? — спросил слепой.
— Да. Угол следующего квартала. Старинное здание.
— Я помню его, я имею в виду, как оно выглядит. Это было до того, как я ослеп.
Они замолчали. Казалось, Кослинг пытается отыскать что-то в своей памяти — что-то наполовину забытое. Наконец он сказал:
— Держу пари, я знаю его.
— Кого?
— Ее шефа. Это, должно быть, тот пожилой мужчина с тростью, который очень характерно при ходьбе подволакивал правую ногу. Он для меня был загадкой. Примерно неделю назад я слышал его шаги последний раз. Человек, погруженный в себя. Он проходил мимо меня в течение года, но никогда не заговорил, ни разу не бросил монеты. Да, это был, должно быть, Милберс. Вы сказали что он умер?
— Да.
— От чего?
— Не знаю. Об этом сообщила мне девушка. Полагаю, что все произошло довольно неожиданно.
Слепой кивнул.
— Здоровье его явно не было блестящим. Весь месяц он еле волочил свою правую ногу. Вы рассказали ей, почему вы ее искали?
— Да, — сказала Берта. — Вы не просили сохранить это в тайне. Она думала, что я представляю страховую компанию и пришла, чтобы заняться договором; тогда я и рассказала, кто меня нанял. Мне не следовало бы это делать?
— Нет, все нормально. Сколько я вам должен?
— Мы в расчете, — сказала Берта. — Вы оставили мне двадцать пять долларов, как раз во столько я и оценила мою работу. Больше вы мне ничего не должны.
— Хорошо, спасибо. Теперь, когда мы познакомились, вы, может быть, иногда будете останавливаться около меня, если забредете сюда. Я очень скучаю по вашему партнеру. Вы что-нибудь слышали о нем?
— Нет.
— Я был бы вам очень признателен, если бы вы рассказали о его жизни, когда, разумеется, получите известие от него.
— Хорошо, непременно. Удачи вам.
Берта спустилась вниз по улице к своему офису, вошла в здание, затем в лифт, слыша, как Элси Бранд стучит на своей пишущей машинке. Она открыла входную дверь, успела произнести: «Привет, Элси…» — и остановилась на середине предложения.