— Ничего, ничего. Я еще не ложился. Обычно никогда не удается лечь раньше полуночи, хотя я и пытаюсь закончить свои дела к восьми тридцати, чтобы оставалось время на отдых. Как ваш компаньон, миссис Кул? Как его зовут?
— Дональд Лэм.
— Да, да. Очень интересный парень. С живым воображением. Мне очень понравились его доказательства в деле об отравлении одноокисью углерода. Я лично знаком с замешанными в этой истории людьми. Некоторые из них имеют солидную репутацию в медицинских кругах.
— Я в курсе, — ответила Берта.
— Как он поживает?
— Пошел служить в военно-морской флот.
— Восхитительно! Но я полагаю, вы скучаете по нему.
— Я отлично справлялась до того, как он пришел в контору, — сухо ответила Берта. — Полагаю, что обойдусь и сейчас без него.
— Вы оставили за ним право на компаньонство?
— Оно у него будет, когда он вернется. Боже, я надеюсь, что ничего не случится с этим маленьким негодником!
— О, все будет хорошо, — поддержал ее доктор Ринджер. — Итак, спокойной ночи, миссис Кул.
— Спокойной ночи.
Берта Кул, ухмыляясь во весь рот, забралась в такси.
— Куда теперь? — спросил ее водитель.
— «Метро-отель», — усаживаясь на мягкое сиденье, сказала она. — И если вы еще этого не знаете, то должна сообщить вам, что я их загребу.
— Кого? — удивился водитель.
— Деньги, — пояснила Берта, сияя.
— Рад слышать это. Я много чего слышал от своих пассажиров, но в таких выражениях — впервые.
— Вот так. Не без усилий, конечно, но теперь они у меня в кармане. В отеле Берта подошла к стойке с телефонами и спросила:
— У вас остановился Кристофер Милберс?
— Да, мадам. Комната триста девятнадцать.
— Позвоните ему, пожалуйста.
Минутой позже Берта услышала сонный голос Кристофера Милберса:
— Слушаю. Кто это?
Берта решительно проговорила:
— У меня есть для вас что-то очень важное. Я поднимусь к вам ровно через минуту.
— С кем я говорю?
— С Бертой Кул, — ответила она и повесила трубку.
Берта Кул промаршировала через холл, вошла в лифт и коротко бросила:
— Третий этаж.
Лифтер взглянул на нее вопросительно, как будто желая спросить, остановилась ли она в этом отеле, но раздумал. Берта с видом человека, который точно знает, что хочет делать, шла по коридору, отыскивая триста девятнадцатый номер, наконец остановилась и только хотела постучать, как Кристофер Милберс открыл дверь.
— Извините, — сказал он. — Я уже час как в постели. Я не одет для приема гостей.
На нем были пижама, шелковый халат и шлепанцы. Волосы после сна растрепались, и та часть их, которую он начесывал на лысину, теперь свесилась на ухо с одной стороны головы.