Сбежавшая медсестра (Гарднер) - страница 12

– Вы не подумали об этом?

– Нет.

– Что ж, подумайте сейчас.

– Я... лучше я свалю эту проблему на вас, мистер Мейсон. Всю совокупность проблем. Ведите мои дела, решайте вопросы наследства, утрясайте наилучшим образом налоговые противоречия. Словом, представляйте мои интересы.

– Иначе говоря, вы даете мне полную свободу действий, с тем чтобы в конечном счете они пошли вам на пользу?

– Да. Я вам безоговорочно доверяю.

– Спасибо.

– Мистер Мейсон, я знаю, что адвокат связан этическими нормами – как и врач. Известно и другое: наипервейший долг адвоката – защищать интересы своего клиента. Тем, кто следит за мной, наверняка уже известно, что я побывала у вас. Но это вполне естественный шаг – женщина, оказавшаяся в сложной ситуации, обращается к своему адвокату за советом. Начиная с этого момента, вы можете довершить то, чего я не успела сделать.

– Что именно?

– Неужели я сама должна вам все разжевывать? – воскликнула она. – Я нуждаюсь в защите. Если эти люди проведают, что мой муж подтасовывал декларации о доходах, на мою голову обрушится масса неприятностей, а наследство обложат штрафами. Теперь рассмотрим такой вариант: они случайно узнают про эту квартиру, едут туда – и ничего не находят. А для них ведь не секрет, что я там не появлялась.

– Я слушаю, – сказал Мейсон. – Договаривайте до конца.

– Вас-то они ни в чем не заподозрят. Когда я покину ваш кабинет, они продолжат наблюдение. За мной, но не за вами. – Она встала направилась к двери.

– Подождите минуточку, – крикнул Мейсон ей вслед. – Вернитесь, пожалуйста. Зря вы перекладываете свою ношу на мои плечи.

– Мои преследователи дожидаются, когда я появлюсь, – раздраженно сказала она. – Мне бы хотелось, чтобы они истолковали мой визит к вам, как рутинное обсуждение юридических формальностей, связанных с наследством. Чем дольше я здесь, тем больше подозрений в головах у моих преследователей. Я вам все рассказала и хотела бы, чтобы вы предприняли все возможное для защиты моих интересов. Разумеется, я собираюсь выплатить вам должный гонорар.

– Повремените еще минуту, – попросил Мейсон, разглядывая фотокопии. Эти записи зашифрованы.

– Да.

– Есть у вас ключ к шифру?

– Нет.

– Вы пытались найти этот ключ?

– Конечно.

– Пытались каким-либо образом выяснить у мужа?

– Нет. Он был неглупый человек, я уже говорила вам. Малейшее проявление любопытства, любой вскользь оброненный невинный вопрос, немедленно заставил бы его насторожиться, более того, выдал бы меня с головой. Нет, мистер Мейсон, он не любил показывать свои карты. И я, по его примеру, тоже.