Дело разведенной кокетки (Гарднер) - страница 11

— Благодарю, — сказала она, глядя на него. Глаза у нее вдруг стали серьезными. — Вы догадываетесь, что я восхищаюсь вами.

— В самом деле?

— Да. Я следила за всеми делами, которые вы вели. Я считаю, что вы великолепны, полны сил и всегда боритесь за справедливость. Мне это нравится.

— Очень мило то, что вы это говорите, — ответил Мейсон. — Когда я работаю над каким-то делом, я действительно делаю все, что в моих силах, чтобы выиграть процесс. Так вы можете вспомнить, что делали третьего?

— Конечно, мистер Мейсон. Я почти уверена, что могу вспомнить все, что делала в тот день, но не сейчас. Принимать у себя такого известного человека, пить с ним кофе — это слишком много для меня. Конечно, вы об этом не знаете, но я очень впечатлительная. Я долго буду помнить ваш визит.

— Когда вы сможете дать мне знать, где вы были позавчера во второй половине дня?

— Не знаю. Могу… ох, могу вспомнить это через час или два. Вы хотите, чтобы я позвонила вам?

— Очень.

— Я постараюсь вспомнить, хотя это будет не легко… я никогда не помню, где и когда была. Если хорошо поломаю голову, то наверное припомню то и другое и таким образом мы сможем вспомнить весь день.

— Я думаю, что вы не работаете, — сменил тему Мейсон.

— У меня есть доходы, — усмехнулась она.

Адвокат посмотрел ей в глаза.

— Алименты? — поинтересовался он.

Она быстро отвернулась, но через минуту вызывающе посмотрела на собеседника.

— Разве в этом есть что-нибудь плохое? — спросила она.

— Нет, — ответил Мейсон.

— Это имеет какую-нибудь связь с тем делом, которое вы сейчас ведете?

— Другими словами, — рассмеялся Мейсон, — вы хотите сказать, что это не мое дело.

— Я ломаю голову над тем, к чему ведут ваши расспросы и разговоры об автомобильной катастрофе. Что за этим кроется?

— Ничего, — ответил Мейсон. — Я говорю вам все это вполне откровенно. Я ищу свидетеля столкновения.

— Что ж, я почти уверена в том, что не видела никакого столкновения и почти уверена в том, что где бы я не находилась третьего после обеда, это не было перекрестком Хикман Авеню и… как называется эта улица?

— Вельсимильо Драйв.

— Я знаю, где находится Хикман Авеню, но понятия не имею, где Вельсимильо Драйв, мистер Мейсон.

— У вас есть машина?

— Да. Снаружи она выглядит очень хорошо, но двигатель слабый и не в лучшем состоянии.

— Какого цвета ваша машина?

— Светлокоричневая.

— Это меня интересует прежде всего, но я хотел бы знать, что вы делали позавчера.

— Как получилось, что вы пришли ко мне, мистер Мейсон?

Мейсон улыбнулся:

— Я не могу назвать источник моей информации, но у меня были причины считать, что вы являетесь той особой, которую я ищу. Вы соответствуете описанию, которое я получил.