Мейсон нашел место для машины, потом оба с Деллой спустились по крутому пандусу в гараж. Внутри работник возился у машин. Мейсон осмотрелся вокруг и сказал секретарше:
— Ищи большой черный паккард, Делла. Иди налево, а я пойду направо.
Работник гаража заметил их и закричал:
— Эй вы там!
Мейсон повернулся и успокоительно махнул рукой.
— Здесь, налево стоит паккард, — сказала Делла.
Мейсон быстро посмотрел на номер.
— Это тот, Делла. Осмотрим его хорошенько.
Работник гаража шел в их сторону и кричал:
— Что вы здесь ищите?
Мейсон подошел к паккарду сзади, говоря:
— Поговори с ним, Делла. Скажи ему о том, что мы узнали, будто эта машина продается.
Свет внутри гаража был слабым, но Мейсон увидел, что заднее крыло было заменено, на багажнике выделялась вмятина, а левая сторона была слегка покорежена. Мейсон слышал объяснения Деллы о том, что они хотят купить эту машину и настаивания работника на том, чтобы они пошли поговорить об этом с мистером Каффи. Поэтому, он закончил беглый осмотр и дал работнику десять долларов, говоря:
— Мистер Каффи предложил паккард моему приятелю. Я хотел посмотреть на эту машину.
Мужчина сразу размяк.
— Пожалуйста, — ответил он.
— Машина, кажется, после столкновения.
— О, нет, она в отличном состоянии. Было легкое столкновение и поэтому пришлось сменить крыло. Собственно, можно было отремонтировать старое, но мистер Каффи заботится о машине. Она у него должна ходить как часы.
— Понимаю, — сказал Мейсон. — А когда случилось столкновение?
— Недавно. Пару дней назад. Машину ему только что вернули. У мистера Каффи какая-то договоренность с местным агентством по продаже машин, но мне не кажется, чтобы тот ему все сделал. Знаю только, что сменили заднее крыло. Но, с машиной ничего не произошло. Это был легкий удар сбоку. Больше всего пострадал задний бампер. Он был совершенно вырван, но теперь все исправлено.
— Понимаю, — ответил Мейсон. — Я вам очень благодарен. А мистер Каффи сейчас дома?
— Наверное. Если где-то его машина, то и он сам поблизости. Он всегда выезжает на машине.
— Он женат?
— Да. У его жены своя машина. Впрочем, она не любит больших машин. А мистер Каффи говорит, что обожает силу, величину и скорость — такой уж он есть.
— Понимаю, — сказал Мейсон. — Какой номер его квартиры?
— Двадцать два-В.
— Вы могли бы его описать? — попросил Мейсон. — Я люблю знать что-нибудь о человеке, с которым должен иметь дело.
— Ну, конечно. Ему, наверное, пятьдесят лет, он довольно щуплый, спокойный, одевается элегантно, курит сигары, носит двубортные серые костюмы. Почти всегда одевает серый цвет. Я пожалуй не видел его одетым иначе.