— Хорошо, благодарю. Мы пойдем к нему. Мне кажется, что стоит купить эту машину.
— Я понятия не имел, что он хочет продать ее. У него она только пару месяцев и я знаю, что он ее очень любит.
— Мы можем подняться отсюда на лифте?
— Да, пожалуйста. Позвоните и лифт тотчас же подойдет. Как гости, вы должны назвать свои имена портье, чтобы он мог объявить о вас.
— Знаю, но это только ненужная формальность. На котором этаже квартира?
— На шестом.
— Пошли, Делла, — обернулся Мейсон. — Сделаем предложение мистеру Каффи.
Работник гаража нажал кнопку звонка, лифт спустился. Мейсон закрыл дверь и нажал кнопку шестого этажа.
— Ну и что теперь? — спросила Делла.
— Хожу кругом, — покачал головой Мейсон. — Все это дело очень подозрительно.
Лифт остановился.
Мейсон нажал на перламутровую кнопку, находящуюся рядом с дверью с номером двадцать два-В и через пару секунд им открыл мужчина лет пятидесяти двух, с редкими седыми волосами. Он был одет в двубортный серый костюм и курил сигарету.
— Мистер Каффи? — спросил Мейсон.
— Да.
Мейсон подал ему визитную карточку, говоря:
— Я адвокат, меня зовут Перри Мейсон. Я хочу поговорить с вами о вашей машине.
— Что вас интересует?
Мейсон сделал шаг вперед. Каффи инстинктивно отодвинулся. Мейсон и Делла вошли в квартиру.
— Что с моей машиной? — спросил Каффи.
— Я хочу, чтобы вы рассказали мне о случае, который имел место третьего числа этого месяца.
Минуту Каффи стоял неподвижно, потом губа у него стала отвисать так, что сигара чуть не выпала у него изо рта, Каффи быстро поймал ее и спросил:
— О чем вы говорите?
— Вы хорошо знаете, о чем я говорю, — атаковал Мейсон с уверенностью в себе. — Ваша машина налетела на форд на перекрестке Хикман Авеню и Вельсимильо Драйв. Я предполагаю, что вы немного выпили, испугались остановиться и предпочли удрать, думая, что никто не заметил номера вашей машины. Глядя в зеркальце вы убедились, что все смотрят на форд, который налетел на фонарный столб. Вы все время ехали с большой скоростью.
— О, боже мой! — воскликнул Каффи и опустился в кресло. Лицо у него выглядело так, как будто было сделано из теста. Губы у него дрожали.
— Итак? — спросил Мейсон.
— Вы победили, — печально сказал Каффи. — Почему, Господи, я это сделал?
Делла Стрит села, достала блокнот, раскрыла его на коленях и стала записывать.
— Вы признаетесь во всем? — спросил Мейсон.
— Да, — ответил Каффи. — Признаюсь. Вы меня поймали. Я не могу вывернуться. Тогда я думал, что только машина была повреждена… Скажите, кто ранен, мистер Мейсон?
— Два человека, — ответил Мейсон — Женщина, которая управляла машиной в шоке, а ее сын сломал бедро. Сила удара бросила его на фонарный столб, когда дверцы машины открылись. Это чудо, что он не разбил голову и не умер.