— Что случилось? — спросила она, когда они уже отъехали от гаража.
— Эта чертовка, — сказал Мейсон. — Эта двуличная чертовка.
— Следовательно, она не сообщила в полицию?
— Нет, она не сообщила в полицию, — подтвердил Мейсон. — Тело лежит там, где и лежало, только теперь возле правой руки виден небольшой, блестящий револьвер.
— Следовательно, это будет похоже на самоубийство?
— Вряд ли.
— Ну, и что теперь? — спросила Делла.
— Я должен найти какое-нибудь место, в котором мы могли бы поставить машину и спокойно подумать.
— Мы не можем просто забыть об этом деле?
— Именно над этим я и хочу подумать. Здесь есть стоянка. Мы остановимся на минуту.
Мейсон замедлил ход, въехал на стоянку, выключил двигатель и свет. Минуту они сидели молча. Делла заговорила первая:
— В конце-концов, никто кроме Люсиль Бартон не знает, что ты там был, а она наверняка не будет об этом говорить.
— Кто-то руководит ею и кто-то подговорил ее быть хитрой, — задумчиво сказал Мейсон.
— Ты так же говорил ей, что она должна сделать!
— Это правда, но не забудь о том, что и я должен поставить полицию в известность. Я также видел тело. Только тогда у тела не было револьвера.
Он снова замолчал. Через пару минут Мейсон вдруг потребовал:
— Задавай мне вопросы, Делла.
— О чем я должна спрашивать?
— Об этом чертовом деле. Попробуем это выяснить.
— А если бы ты ничего не сказал полиции? Что тогда случилось бы?
— Тогда полиция найдет тело… то есть… кто-то найдет тело и сообщит в полицию.
— Кто?
— Вероятно Люсиль Бартон.
— Не понимаю.
— Она приедет домой с каким-нибудь свидетелем. Может быть это будет ее подруга, Анита Джордан.
— А почему не ее приятель?
— Потому что она обручена и, если ее имя попадет в газеты, будет лучше, если напишут, что она провела вечер с подругой.
— Понимаю. И что дальше?
— Потом Люсиль Бартон попросит Аниту открыть гараж, фары машины осветят внутренность, Анита начнет кричать, обе будут в истерике, вызовут полицию… и зрителей, и тем и другим будет на что посмотреть.
— Это им удастся?
— Не знаю, — ответил Мейсон. — Все зависит от того, как хорошо они будут играть свои роли.
— Анита и Люсиль?
— Нет. Люсиль и тот, кто этим руководит. Вероятно, Артур Колсон.
— Хочешь, чтобы я спрашивала о нем?
— Спрашивай, о чем хочешь. Что тебе придет в голову.
— Разве полиция не спросит ее об этом мужчине? Например, знала ли она его?
Мейсон подумал минуту и ответил:
— Да. И она вынуждена будет сказать, что она знала его, и что он был ее первым мужем. Тогда полиция спросит, почему он выбрал именно ее гараж, а не какое-нибудь другое место для самоубийства. Они станут подозрительными и захотят проверить, действительно ли это самоубийство и… Потом они, конечно, проверят оружие и пулю, которая вызвала смерть, ну и окажется, что револьвер в гараже подброшен. Это будет выглядеть ужасно подозрительно.