– Вам не даны те полномочия, которыми обладает полиция.
– Вы квалифицировали этого свидетеля как специалиста по отпечаткам пальцев. Я хочу выяснить, насколько полно он провел расследование с целью проверить его компетентность.
– Вы вовсе не хотите проверить его компетентность. Вы добиваетесь совсем иного!
– Пусть так, но я действую в рамках закона.
– Ваша Честь, я протестую. Так нельзя допрашивать свидетеля.
– Суд считает, – заявил судья Китли, – что свидетель дал показания, связанные с баллистикой. Он упомянул о тон, что он специалист по дактилоскопии, но это не имеет отношения к делу. Точно так же, как и мера его компетентности в данной области.
– Я подчиняюсь решению Суда, – сказал Мейсон. – У меня нет больше вопросов к свидетелю.
– Ваш следующий свидетель, – обратился судья к Бергеру.
Бергер взглянул на часы.
– Подходит время перерыва, Ваша Честь.
– Но у нас еще осталось пятнадцать минут, – заявил судья Китли.
– Что же, – ответил Бергер, – вызовите Эрика Хэнсела.
Место свидетеля занял Эрик Хэнсел.
– Вы знакомы с обвиняемым Джоном Эдисоном? – спросил Бергер.
– Да, сэр.
– Вы разговаривали с ним одиннадцатого числа?
– Да, сэр.
– О чем вы говорили?
Хэнсел замялся.
– Отвечайте, – настаивал Бергер, – что это был за разговор?
– Время, место, присутствующие при этом? – сказал Мейсон.
– Где происходил разговор? – спросил Бергер.
– В его кабинете, в универмаге.
– Кто при этом присутствовал?
– Только я и Эдисон.
– Что произошло?
– Я хотел получить кое-какую информацию для передачи другу, который ведет колонку в газете. Я спросил мистера Эдисона о том, как он подобрал во вторник вечером некую девушку и обеспечил ей комнату в отеле. Эдисон посоветовал мне обратиться к его адвокату.
– Он назвал имя адвоката?
– Да, сэр. Имя Перри Мейсона.
– И вы встретились с мистером Мейсоном?
– Да, сэр.
– Когда?
– В тот же день.
– Где?
– В его кабинете.
– И что вам сказал тогда мистер Мейсон?
– Мистер Мейсон заявил мне, что его клиент не желает огласки и дал мне чек на две тысячи долларов, подписанный мистером Эдисоном.
– Вы хотите сказать, что мистер Эдисон дал вам две тысячи долларов за то, чтобы вы умолчали, что он был на некоем участке шоссе во вторник вечером?
– Да, сэр.
Гамильтон Бергер расплылся в самодовольной улыбке и с сарказмом в голосе обратился к Мейсону:
– Задавайте ваши вопросы, если они у вас есть.
Мейсон, будто не замечая иронии Бергера, спросил свидетеля:
– Другими словами, вы пришли к мистеру Эдисону, чтобы шантажировать его, мистер Хэнсел?
– Да, – твердо ответил свидетель. – Если ваш клиент не хотел бы кое-что утаить, он бы не дал двух тысяч за молчание.