Амулет (Бибби) - страница 84

За этими словами последовала короткая вспышка света, легкое головокружение, и в следующее мгновение она снова очутилась на громоздкой старой кровати в комнате в таверне «Вайверн».

Некоторое время девушка лежала неподвижно, не в силах прийти в себя после перенесенного. Волчий взгляд обидчика у самого ее лица, вонючая рука, зажавшая ей рот… Макоби вздрогнула от отвращения. Она все еще чувствовала его прикосновение, его мерзкое дыхание. Спасибо амулету за то, что спас!…

Она вытащила из-за пазухи изящную серебряную вещицу и с благодарностью посмотрела на нее. Единорог выглядел страшно самодовольным и глупо улыбался.

– Признайся честно, – проговорил он, – что бы ты без меня делала?

Не успела Макоби ответить, как раздался знакомый хлопок, возвещавший появление призрака Дариана. Его колеблющаяся тень обиженно замерла у порога. Призрак был раздосадован и не скрывал этого.

– Будешь в другой раз так драпать, предупреждай, – пробурчал он. – Ты не представляешь, как это унизительно, когда тебя таскают, как собачонку на поводке!

– Прости, пожалуйста! – извинилась она. – В другой раз…

– В другой раз, – перебил ее кто-то, – вам может не повезти.

Макоби бросила взгляд на стул, где спал Гларт. Он сидел все в том же положении, но глаза его были открыты, а лицо выражало озабоченность.

– В чем дело? – спросила она вызывающе.

– Вы ушли, не предупредив меня. Вот в чем дело!

– Послушай, приятель, я знаю тебя без году неделю, и это, клатт тебя возьми, не дает тебе право…

– Вы не понимаете! – перебил монах нетерпеливо, но тут же сдержался.

Поднявшись, Гларт приблизился к кровати и сел рядом с девушкой.

– Вы в опасности, – продолжил он, тщательно выговаривая слова, словно пытался объяснить это не только ей, но и самому себе. – Я могу вам помочь, но только в том случае, если буду с вами рядом. Это украшение уже трижды спасало вас, но если его силу использовать по-другому, то амулет обернется для вас еще более страшным бедствием. Я чувствую его могущество…

Монах молча протянул руку, и Макоби машинально положила кулон на его ладонь.

Ощутив прикосновение металла, он отшатнулся, как от боли.

– Так вот где заключена вся сила! – Гларт сомкнул пальцы вокруг единорога и заглянул Макоби в глаза. – Его вручили вам на хранение, – сказал он почти укоризненным тоном, – и все же вы доверили драгоценность незнакомцу. Любой проходимец может выманить его у вас хитростью и обманом. А с этой штукой какой-нибудь маг-недоучка способен стать всесильным и непобедимым! Даже такой неумеха, как я!

Макоби смотрела на монаха, как девочка, наивно попросившая подругу подержать мороженое, пока она завяжет на ботинке развязавшийся шнурок, а эта самая подружка нагло сунула лакомство в рот и тут же сожрала вместе с оберткой.