Восставшие из рая (Олди) - страница 59

Талька! Сын! Живой, здоровый... и даже веселый...

25.

Тот, кто не может наставить к добру своих домашних, не может учиться сам.

Конфуций

— ...Ну что, убедился?

Я растерянно заморгал. Мы были в Книжном Ларе, в той же самой комнате, и мой чешуйчатый собеседник по-прежнему возвышался на табурете возле меня.

— В чем убедился?

— В Даре своем. Это ведь ты сам, а я лишь помог чуть- чуть, подтолкнул...

— Сам?.. Слушай, а за Переплет с его помощью заглянуть можно? У меня дома жена осталась...

— В принципе можно. Но не советую. Не думаю, что она до сих пор по тебе убивается.

Эти слова резанули мне слух, но я сдержался.

— И все-таки я хотел бы взглянуть...

— Пожалуйста. Мое дело — предупредить. Теперь сам пробуй.

И я попробовал.

Медленно сгустилась вокруг тьма, так же медленно уплотнилась, сфокусировалась в черный бездонный зрачок, давая понять, что пора — и я уже без колебаний кинулся в этот колодец. Только на сей раз путь мой был долог, и вел он через ледяной туманный тоннель с призрачными стенами, и имя тоннелю этому было — Переплет.

Когда я наконец вылетел с другой стороны, то почти сразу же увидел хутор, очень похожий на здешний (господи, «там» и «здесь» совсем перепутались у меня в голове!), и, пикируя вниз, заметил — будто выхваченный камерой кадр...

Инга, моя Инга склонилась к этому лохматому верзиле- костолому, который чуть не прирезал Тальку тогда, и бинтовала его раненную лапу! Бинтовала заботливо, бережно, как некогда делала то же самое с Талькой, разодравшим руку о ржавую железяку на какой-то стройке, где он играл с пацанами...

И словно кто-то выключил свет.

Весь, какой был.

Темнота.

26.

Добродетель не остается в одиночестве.

Конфуций

— Да, я видел... видел то, что хотел увидеть, — голос мой был холоден и бесстрастен. — Не знаю, насколько я верю тебе, Зверь-Книга, но я понимаю тебя.

Перед глазами все еще стояло лицо Инги, излучающее нежность и тревогу. Силы небесные! Умер два месяца назад и до сих пор не забыт? Будем ходить в соболях! О принц из далекого Эльсинора, как же ты был прав!..

— Я понимаю тебя! Теперь мне осталось спросить об одном: зачем тебе понадобился я? Ведь не зря же ты уделил мне столько внимания? (Я тоже перешел на «ты», не заметив мгновенного перехода). Я нужен тебе. Зачем?

— Да, ты мне нужен, — просто ответил Зверь. — Ты умен. Ты довольно много знаешь. Ты — оттуда. И у тебя есть Дар. Кроме того, ты не боишься спорить со мной. Вернее, боишься, но все равно споришь. Мне нужен такой человек. Мы с тобой нужны друг другу.

— Короче...

— Короче, мне нужен Глава. Людей Знака — великое множество, Хозяев Слова и Господ Фразы — ненамного меньше, Страничников... в общем, тоже хватает. Мне необходима Глава. Глава над моими Страничниками. Человек, сила которого будет в чем-то соизмерима с моей — уравнять не обещаю, это невозможно — и который будет постоянно подвергать мои действия сомнению.