Правила большой игры (Орлов) - страница 104

Но отступать никто не собирался. Службы безопасности подчищали все местные резервы и вызывали людей из далеких филиалов – требовалось прочесать Санни-Лэнд частой гребенкой, чтобы зацепиться за след наглых похитителей. И хотя задача представлялась нелегкой, ставки были слишком высоки, оправдывая любые расходы и человеческие жертвы.

55

Как и положено благодарным квартирантам, Джек и Рон начали день с работы, еще до завтрака перетащив комод – из гостиной в кладовку. Для гостиной девушки, по их словам, уже подыскали кое-что получше.

После завтрака приятели вышли в небольшой дворик, закрытый от любопытных глаз высокими каштанами.

– Ну и как тебе? – спросил Рон.

– Чудесно! – Джек глубоко вздохнул. – Кажется, что нет никакого другого мира, кроме этого – при город, домик, дворик…

– Да я не о том – как тебе Агнес?

– Ах, вот что тебя интересует. А тебе не кажется, что ты свихнулся на бабах, Рон?

– Почему свихнулся? Я в подвале под зятевым рестораном пять лет, как в заточении, провел. Девок водить мне запрещалось, да и не тянуло, если честно.

– На выпивку больше тянуло, – напомнил Джек.

– Бывало и такое… Так что теперь у меня вторая молодость. Ну так что Агнес?

– Ничего, мне понравилось. Даже странно, что после стольких лет профессиональной работы она сохранила такую… свежесть чувств, что ли. Я-то полагал, что проститутки становятся фригидными.

– Наверное, какие-то и становятся, но они не вы ходят в администраторши – так и загибаются в койке…

Они помолчали, глядя, как перелетают с цветка на цветок бабочки – лужок перед домом давно никто не стриг, травы подросли и зацвели.

– Бритта, у вас есть газонокосилка?

– Есть, Ронни!

Бритта сбежала по ступенькам – счастливая, как невеста.

– Она в сарае, только что-то там не включалось.

Мы с Агнес не понимаем.

– Давай попробуем разобраться…

Рон вдвоем с Бриттой пошли в сарайчик. Пошедший за ними Джек застал голубков целующимися.

«Подумать только, неужели и я в сорок пять буду вести себя так же?» – подумал Джек. Он вспомнил, что в восемнадцать считал всех сорокалетних глубокими стариками.

– Ну что, газон стричь будем?

– Ой! – Бритта оторвалась от Рона и, хихикнув, выскочила из сарая, как нашкодившая школьница.

– Я знаешь о чем подумал, Джек? – Рон посмотрел вслед Бритте и вздохнул. – Если бы мы узнали, кому принадлежит эта железка из чемодана, мы могли бы ее вернуть – не лично, а письмом.

– Возможно, владельцев этой пластины такой вы ход вполне устроил бы…

– Ну, так, может, приложим силы в этом направлении, а?

– Не все так просто, Рон. Службу безопасности заинтересует, кто мы такие и какое участие принимали в похищении чемоданчика.