Правила большой игры (Орлов) - страница 107

Рон едва не сломали спинки сидений, пришлось хвататься за что попало – ручек здесь не было, зато под ногами в изобилии перекатывались пустые бутылки, шелестели коробки из-под конфет и упаковки от чипсов.

– Они называют меня Вонючкой, – поделился таксист, когда ему удалось вывести машину с площади на улицу. – Но я не обижаюсь – половина из них умеют лишь читать и писать, ну и баранку крутить, а у меня три курса университета… Иностранная литература…

Сейчас бы уже профессором был, но… жизненные обстоятельства.

Выскочив на пешеходный переход, Вонючка с запозданием выжал тормоз, машина поддала бампером какую-то старуху, та повалилась на асфальт и принялась громко звать полицию.

– Ой, нас копы не видят? – Озираясь по сторонам,

Вонючка включил заднюю передачу. Последовал очередной рывок, но Джек с Роном были к нему готовы.

Сдав назад, Вонючка объехал стонавшую старуху и погнал машину дальше.

– А ты куда торопишься, парень? – спросил его Джек. – Мы ведь на экскурсии, ты помнишь?

– А сколько платите?

Джек еще раз посмотрел на Вонючку, прикидывая его цену.

– Пятьдесят батов!

– О! Годится! – обрадовался тот.

– Ты поезжай медленнее, поговорим…

– О чем?

– О вашем городе – он очень красив.

– Необыкновенно красив, – поддержал Джека Рон.

– Город как город. Сыро здесь.

– А у меня водительские права украли, – издалека начал Джек.

– А мне здешние бабы не дают – а вы говорите «хороший город».

– Почему не дают? – не удержался от вопроса Барнаби.

– Вонючка, говорят.

– Пойди к проституткам.

– Так проститутки и говорят! Я им говорю – деньги плачу! А они – засунь себе в задницу свои деньги.

А у меня три курса университета – иностранная литература!

– Даже не знаю, как теперь восстановить права, а они мне очень нужны, – поглядывая на Рона, продолжал свое Джек.

– На кой тебе права – в такси работать?

– Нет, я машину хорошую купил, девушку свою покатать обещал…

– Ну так и катай.

– Права украли, я же сказал.

– Да наплюй ты на эти права! – с неожиданной болью прокричал Вонючка и даже бросил руль. Ма шина, вильнув, выскочила на тротуар и легонько тюкнула один из столиков уличного кафе. Бокалы на нем опрокинулись, скандал был практически обеспечен, однако двое сидевших за столиком мужчин и не подумали возмущаться, они лишь пристально уставились на Джека и Рона, которые в этот момент оказались – без темных очков.

– Вот так вляпались, – прошептал Джек.

– А-а… – махнул рукой Вонючка. – Не бойтесь, это какие-то приезжие зомби. Я утром одного возле парка легонько сбил, так он мне даже слова не сказал, одно слово – зомби.

57

Пока Вонючка выруливал на проезжую часть, «зомби» не отрываясь смотрели на его пассажиров. Те сидели сами не свои, желая поскорее убраться отсюда, и лишь когда таксист надавил на газ, с облегчением перевели дух.