Блондинка и брюнетка в поисках приключений (Царева) - страница 87

Но стоило мне только сосредоточиться, как противный механический голос сообщил о том, что автобус прибыл в Эдинбург.

Я взглянула на него, и у меня предательски защемило сердце. «Неужели так бывает? — удивилась я. — Мы же едва знакомы, и за всю жизнь у меня было столько мужчин, что стыдно подсчитать… Почему он производит на меня такое впечатление, почему? Словно удар под дых…»

Валерий подхватил сначала наши чемоданы, а потом и нас самих — мы пали в его объятия, точно перезрелые груши.

— Девчонки, выглядите хуже некуда, — суровую правду он предпочитал джентльменской сладкой лжи.

Сам же он был чудовищно хорош. И улыбался еще более волнующе, если это вообще возможно.

— А ты что хотел?! — возмутилась Настасья. — Куда ты нас отправил? По-моему, ты заслуживаешь порцию хорошего тумака!

Я пнула ее носком туфли. Мне казалось, что она несколько перегибает палку. Нет, я тоже была возмущена тем, с каким немужским легкомыслием он заслал нас в «дыру дырейшую», где водятся привидения с эрегированными фаллосами. Мне тоже хотелось его отругать… или хотя бы мягко пожурить.

Разница между нами была в том, что Настасья четко усвоила, что она не является для Валерия интересным объектом, поэтому могла не стесняться в выражениях. А я… а я таяла, как лепешка сливочного масла на раскаленной сковороде.

Валерий был умным малым, поэтому быстро сориентировался. Он ненавязчиво стряхнул Настану руку со своего плеча, а меня продолжал приобнимать за талию.

— Девочки, каюсь! Давайте я накормлю вас превосходным завтраком, заодно все и расскажу. Для затравки могу сказать — вы первые, кто раскусил мистера МакДоннела.

— Это значит, что есть и другие несчастные жертвы? — прорычала воинственно настроенная Настасья.

— Потом, все потом, — и Валерий увлек нас в сторону заведения, от которого на несколько десятков метров одурманивающе пахло замечательным кофе.

Мы уселись за столик в самом дальнем и темном углу, чтобы не распутать всех по-утреннему аккуратных посетителей кофейни, и позволили себе заказать калорийный завтрак, сплошь состоящий из «запретных плодов» — жаренной на свином сале яичницы с беконом, теплых булочек и шоколадных маффин .

— МакДоннел — мой старый друг, — начал Валерий, с почти отеческой теплой улыбкой глядя на то, как мы поглощаем яичницу, — и он совершенно безобиден.

— Это мы и так заметили, — хрюкнула Настасья.

— У него, как и у любого человека, есть свои маленькие странности.

— Ну да, по ночам он разгуливает по развалинам замка в чем мать родила и пристает к порядочным женщинам, — фыркнула она, — которые купились на бредовую легенду о существовании привидений.