Сыч - птица ночная (Пучков) - страница 261

Один из телохранителей сложил свое оружие у двери и подошел к решетке, сняв с пояса ключи. Я подтащил гирю и, пока страж расстегивал наручники через решетку, мельком глянул на его нож, притороченный к голени в специальных ножнах. Зелимхан сказал – положить оружие, а про нож ничего не сказал. Для горца нож – не оружие, а неотъемлемая часть организма. Они живут с ножом, спят, едят, любят – это, если хотите, как хорошо прижившийся протез, про существование которого со временем забываешь. Так вот, я смотрел не столько на нож, сколько на застежку ножен. Если изловчиться просунуть руку через решетку и дернуть застежку, нож станет доступным. Но извлечь из ножен его можно только в том случае, если страж будет совсем рядом с решеткой…

Мне отстегнули гирю и просунули через решетку ужин: лаваш с лежавшей на нем горкой жареного холодного мяса и кружку с родниковой водой. Я с удовольствием расшнуровался, высыпал на пол подшипники – никто мне в этом не препятствовал, затем обулся и принялся с аппетитом трапезничать.

Пока я ел, Зелимхан удобно уселся на топчане, над которым висел «АКМС» с присоединенным магазином и «разгрузка» с полными кармашками, и принялся разглагольствовать. Это были пространные умные мысли о неисповедимости путей Господних и о сложности наших отношений. А в конце хозяин пещеры высказался довольно конкретно:

– Ты меня всегда обманывал, Иван. Если честно – я боюсь тебя. Потому что меня никогда никто не обманывал. Никто, кроме тебя. Ты меня слушаешь?

– Угу, – промычал я с набитым ртом. – Слушаю внимательно.

– Но сейчас тебе не удастся меня обмануть. – Зелимхан потыкал пальцем в сторону двери:

– Вот видишь, эти парни? Это иорданцы. Братья-близнецы: Мубарек и Хидар. Они за меня убьют кого угодно. Я могу ночь спать спокойно. Знаешь почему?

– ??? – с набитым ртом.

– Они ни слова не понимают по-русски. – Зелимхан погладил окладистую бороду и подмигнул мне. – Знают только свой язык и чеченский – и то не очень хорошо. Ты не сможешь с ними общаться. Я дал им команду убить тебя в любой момент, как только им покажется, что ты хочешь сбежать. Ты понял? Если понял – давай обсудим условия сделки.

– Близнецы, говоришь? – я доел мясо с лавашем и пошел было к топчану. – Близнецы…

– Нет, ты не правильно делаешь. – Зелимхан погрозил мне пальцем. – Иди к решетке – сейчас Хидар наденет тебе наручники. Подойди спиной, руки через решетку просунь. Давай. – И, повернувшись к стражам, распорядился по-чеченски:

– Хидар, надень ему наручники. Руки за спину – так лучше.

Хидар без команды сложил оружие на табурет и приблизился к решетке. Я повернулся к нему спиной и просунул руки через решетку. В этот момент снаружи глуховато шарахнула короткая автоматная очередь и раздался приглушенный крик.