Волкер впился взглядом в Дел, его лицо покраснело от гнева.
— Сэм? — беспомощно воскликнул он.
Сэм вздохнул:
— Она права, Волкер. Ты приехал, и все остальные гости тут же засобирались домой. Это должно кое о чем тебе говорить.
Сэм обнял Дел, чувствуя, как она напряжена и взвинченна. Он постарался поскорее вывести ее из ресторана на улицу, пока она не потеряла контроль над собой.
Они молча дошли до машины и молча поехали.
Сэм точно знал, в каких ситуациях ему нужно сохранять спокойствие. Можно сказать, что и этому он тоже был обучен. Он решил дать Дел какое-то время, чтобы она расслабилась. Полдороги прошло в тягостном молчании.
Сэму хотелось как-то успокоить Дел, которая все еще была взвинченна.
Наконец, когда они уже почти подъехали к дому, он сказал:
— «Выдеру все крашеные рыжие волосы с твоей пустой головы и засуну их тебе в рот»?
Дел какое-то время молчала, и Сэм уже думал, что она выплеснет свою ярость на него, но Дел внезапно засмеялась:
— Я подумала, это звучит довольно поэтично.
Сэм громко рассмеялся:
— Да уж, на стихи это явно не было похоже. Серенада для Дженифер, ха-ха-ха!
— Думаешь, она все поняла?
— О! Это было очень искренне, — сказал Сэм, — и, если бы я был на месте Дженифер, я бы не рискнул еще раз показаться тебе на глаза.
Дел уже успокоилась.
— Не могу поверить, что этот придурок рассказал все своей глупой подружке! Я действительно не могу понять, почему Волкер не смог промолчать о том, что Карен была его женой!
— Это отчасти и моя вина, я не должен был рассказывать ему о ее нынешнем семейном положении. Но тогда мне казалось, что это единственный возможный выход из сложившейся ситуации.
А вон оно что вышло!
— Как думаешь, она теперь уволится?
— Я очень надеюсь, что нет. Если честно, то теперь я бы предпочел уволить Волкера, а не Карен.
Она работает совсем недавно, но уже очень многое успела, к тому же она несравненно культурнее и дипломатичнее, что не менее важно, чем профессиональные навыки.
Сэм усмехнулся. У Волкера действительно была репутация человека, который что видит — о том и поет. И поэтому Сэм и Дел редко позволяли Волкеру иметь дело непосредственно с клиентами.
— Надеюсь, мы не потеряем все же никого из них.
Дел некоторое время молчала, прежде чем задать вопрос:
— А как ты думаешь, Сэм, почему Карен когда-то решила выйти замуж за Волкера?
— Ну, не знаю, наверное, тогда он был другим человеком.
— Может быть, и так, — пожала плечами Дел и тяжело вздохнула.
— Иногда люди могут заблуждаться насчет своих чувств к другому человеку, — сказал Сэм, вспоминая Лайзу, — сначала теряешь голову, а потом оказывается, что многое видел не так, как оно есть на самом деле. А когда снимаешь розовые очки, то оказывается, что ты реального человека наделил придуманными качествами, какие сам хотел в нем видеть, а их на самом деле нет.