Золотой скорпион (Ромер) - страница 125

— Разве я не готов, — прошептал он страстно своим мягким голосом, — положить к твоим ногам мою жизнь, мою службу, все, что имею? Не дал ли я обет служить тебе именем Бховани! Он давно ушел, чтобы привести своих друзей, которые осматривают дом за домом, расположенные вдоль реки. В любой момент они могут быть здесь!

Мёска упала перед ним на колени и схватила его за руку.

— Чанда Лал, мой друг! О, прости меня! — Ее голос дрогнул. — Забудь…

Чанда Лал осторожно поднял ее.

— Не становись передо мной на колени, Мёска. Это только ничтожная часть из того, что я готов для тебя сделать. Не говорил ли я тебе, что Фо Хи положил на тебя глаз? Это мои крики ты слышала. А! Ты не понимаешь, что это дало Стюарту возможность выиграть время! Только это, Мёска, — он показал лезвие ножа, — остается между Фо Хи и тобой!

Он поднял свои неистовые глаза.

— Джей Бховани! Дай мне силы, дай мне смелость! Ибо, если я потерплю неудачу…

Он страстно на нее взглянул, затем выхватил браслет, прижал к губам и снова убрал, наклонился к ней и лихорадочно зашептал:

— Слушай, я сообщу тебе, без всякой надежды на награду, одну очень важную вещь, хотя и знаю, что твое сердце не может дать мне любовь, Мёска, хотя и знаю, что тогда ты исчезнешь с моих глаз навсегда. Но я скажу тебе то, что я узнал в доме Абдул Розана. Твоя жизнь принадлежит тебе, Мёска! Фо Хи только уколол иглой твою белую кожу, — сказал он еще тише, склонившись к ней еще ближе, — только и всего. А бутылочка, которую он тебе присылал, содержала только безвредный стимулирующий напиток!

— Чанда Лал!

Мёска сильно пошатнулась и схватилась для опоры за индуса.

— Убегай скорее! — сказал он, ведя ее к двери. — Я присмотрю за тем, чтобы не было погони!

— Нет, нет! Ты не прольешь из-за меня кровь! Нет, даже… его. Ты также уйдешь!

— А если ему удастся сбежать и он узнает, что я его обманул, он позовет меня назад, и я буду вынужден сам предстать перед его желтыми глазами, будь я хоть за тысячу миль отсюда! Иншалла! Эти глаза! Нет, я должен ударить его быстро, иначе он лишит меня силы.

Мёска сильно колебалась.

— Итак, я тоже остаюсь, Чанда Лал, мой друг! Мы будем ждать, смотреть и слушать; звонки известят нас о том, что они проникли в сад.

— А, Мёска! — Взгляд индуса стал испуганным. — Ты умна, но он — воплощение зла! Я боюсь за тебя. Убегай немедленно. Еще есть время…

Слабый звук привлек внимание Мёски. Приложив задрожавший палец к губам, она подтолкнула Чанда Лала к двери.

— Он возвращается! — прошептала она. — Если я позову, приходи ко мне, мой друг. Но нам недолго осталось ждать!