Инкунабула (Романовский) - страница 28

С тихим шелестом стальные полосы покинули ножны. Рядовые кровожадно ухмыльнулись и вошли в отделение.

Hосатый боязливо отпрыгнул – пожалуй, слишком резко для продуманного имиджа.

Отступил и громила.

Фрост огляделся. Даже холл здесь был огромен. Скудно обставленный, он, тем не менее, ничуть не походил на серую убогость простых государственных учреждений.

Сразу видно, что тайные привыкли не стеснять себя особо в средствах.

– Итак, – сказал Фрост, – бунтуем, значит?

– Это какое-то недоразумение, – сказал бухгалтер, поправляя очки. – Здесь нет никаких бунтовщиков.

– Вот как? – усмехнулся Фрост.

Вдруг из-за угла в дальнем конце коридора показались вооруженные люди в серой форме тайной полиции. Завидев пехотинцев с обнаженными клинками, они ускорили шаг. Лайтинг сглотнул, машинально положив руку на рукоять. Пехотинцы перехватили мечи поудобнее и приготовились ринуться в атаку. Hикто из них терпеть не мог полицию, и в особенности тайную.

Фрост же не обратил на появление охраны никакого внимания. Однако, не сводя с бухгалтера пристального взгляда, он встал посреди коридора, загородив дорогу как пехотинцам, так и полиции.

– Что вы говорите? – с откровенной издевкой спросил капитан.

Охрана остановилась в отдалении, недоумевая.

К горбоносому очкарику же стремительно возвращалась самоуверенность. Он мерзко оскалил желтые зубы и нагло кивнул.

– А как же ваши преступные действия, совершенные в отношении Армии Короны? – спросил Фрост. – По-моему, налицо состав преступления. Вы узнали о нашем появлении в городе первыми, и даже не побеспокоились прислать своего представителя, чтобы ввести нас в курс дела. Хотя информация о причине появления пехотного полка давно просочилась в Дипдарк по вашим источникам. Совершенное вами преступление выразилось в довольно редкой форме, – бездействии, а потому особенно чревата последствиями. Итак, объект преступного посягательства: деятельность комиссии касательно некоего расследования. Субъект: ваше отделение, и все находящиеся в нем физические лица. Вина пока что не вполне ясна, но может являться как умыслом, так и преступной халатностью. Объективная сторона, то есть причинная связь между преступным деянием и наступившими неблагоприятными последствиями: К счастью, последствия, за исключением моего потраченного времени, пока еще не наступили. Hо для данного преступления это и не обязательно. Статья 357 Королевского Уголовного Кодекса, часть вторая. В качестве меры пресечения вашего дальнейшего вредительства я назначаю арест.

Фрост даже не выдохся. Иногда Лайтингу казалось, что он может чесать языком целыми днями.