Всесилие страсти (Роуз) - страница 51

Столько родственников, как у этой пары, нет ни у кого в графстве. И никто больше них не болтает.

— Трейси, с тобой все в порядке? — Голос Либби разорвал тишину не хуже пожарной сирены.

Чак распахнул дверь и вошел в кухню с решимостью идущего на бой гладиатора.

— Мне поговорить с ним?

«Говорить» он явно собирался на языке кулаков, несмотря на руку, закованную от подмышки до пальцев в гипс.

— Нет. — Вцепившись в завязки своей юбки, Трейси соскользнула со стола и вышла из-за Корта.

Взгляд Чака был полон яростного негодования.

На багровом лице ярко белели полосы наложенного на швы пластыря.

— Он использует тебя?

— Нет, — повторила Трейси.

Вот и конец мечте о должности директора.

Женщину, «склонную к незаконным связям», сочтут неподходящей руководительницей для несовершеннолетних.

Взяв за локоть, Корт повернул ее к себе, пригвоздив к месту жестким взглядом.

— Трейси, перестань…

Но она не хотела, чтобы Корт расплачивался за ее ошибки.

— Корт и я… Наши отношения…

— Он соблазнил тебя. — Пусть Чак уже давно не выступает в составе команды, но физическую подготовку он проходил наравне со всеми, и теперь его мощные, тренированные мышцы пришли в движение.

Боже, почему земля не разверзнется и не поглотит ее? Трейси завязывала юбку, и пальцы ее дрожали.

— Нет. Я предло…

— Трейси, я сам разберусь. — Корт явно хотел что-то сказать ей взглядом, но, расстроенная, она не в силах была ничего понять.

В его лице отразилась покорность судьбе. Взяв ее за руку, он коснулся ее лба губами. Трейси застыла в удивлении.

— Мы хотели некоторое время держать это в секрете, но, как видно, не получится. — Обняв за плечи, Корт привлек ее к себе. — Я просил Трейси выйти за меня, и она согласилась. Когда вы вошли, мы как раз отмечали это событие. Вы ведь не будете рассказывать, как именно отмечали?

Сердце Трейси бешено заколотилось. Он что, серьезно? Да нет, конечно. Через несколько недель он вернется в свою Северную Каролину, а она останется здесь. Это выдумка, чтобы спасти ее репутацию.

— Корт…

Колючий взгляд предупредил ее: не вмешивайся.

— Прости меня, дорогая, но я уверен, что на Либби и Чака можно положиться. — Он растягивал слова, как истинный техасец; этого акцента Трейси не слышала у него с того времени, как он уехал учиться. — Они не разгласят о нашей помолвке.

Они знают, каково быть на нашем месте.

Не разгласят? Либби с Чаком? Он что, совсем спятил? Хотя нет. Здесь другое. Мать Либби — член школьного совета, а отец Чака — старейшина общины, и, если они все-таки распустят языки, дня не пройдет, как все будут обсуждать эту мнимую помолвку. Или безнравственную связь — если она вздумает отрицать сказанное Кортом. Расцеловать бы его сейчас за эту попытку защитить ее.