— Смотрите! — закричал он, указывая на дорогу позади нее. — Экипаж!
Она повернулась и увидела, что к ней приближается кабриолет. Она ускорила шаг, но кабриолет свернул, и она вновь оказалась на его пути. Он продолжал нестись на нее, и в этот момент дорогу ей преградил проезжающий по улице омнибус. Не раздумывая, она повернулась и побежала обратно. Лошадь, тащившая экипаж, немедленно свернула, и он снова стал настигать Джорджиану. В этот момент она сделала последний отчаянный прыжок к тротуару.
Однако ее маневр оказался бесполезным, поскольку кабриолет теперь летел к тротуару, заставляя прохожих в страхе разбегаться перед ним. Колесо его наехало на тротуар прямо перед Джорджианой. Она увидела пену в пасти лошади, расплывшееся пятно спиц в стремительно вращающихся колесах кабриолета. В этот миг Ник прыжком налетел на нее, протащил через тротуар, и они оказались перед входом в магазин. Кабриолет прокатился как раз по тому месту на тротуаре, где секунду назад стояла Джорджиана.
Сердце ее бешено колотилось, словно стремилось вырваться из груди. Ник прижал ее к двери магазина и прикрыл своим телом. Он отступил на шаг и обнял ее, что было весьма кстати, так как ноги ее стали ватными. Джорджиана потеряла способность мыслить. Вцепившись обеими руками в сильную руку Ника, она почувствовала себя увереннее и попыталась успокоиться. Несколько прохожих поинтересовались ее самочувствием. Он заверил их, что у нее все в порядке, в то время как она прижималась к нему, растерянно моргала и дрожала всем телом.
Когда они снова остались одни, он посмотрел ей в глаза:
— С вами все в порядке, голубка?
— Думаю, да. Просто немного разволновалась. — Она глубоко вздохнула и отпустила его руку. — Да… да, просто немного разволновалась.
— Сомневаюсь, что это просто волнение, — выпалил он. — Должно быть, вы напугались до смерти.
Ее вновь охватила внутренняя дрожь.
— Это была всего лишь случайность. Наверное, лошадь понесла.
— Черт побери этих женщин! Если бы лошадь понесла, то она не стала бы гоняться за вами по всей улице и не выскочила бы за вами на тротуар.
Джорджиана прикусила губу и посмотрела в ту сторону, куда уехал кабриолет.
— Вы правы. — Она сжала свои руки в кулаки. Даже в перчатках они показались ей холодными. — Вы правы.
— Наконец мы с вами пришли к согласию. Пора идти, юный Джордж. А завтра мы уедем из поместья.
Джорджиана нахмурилась, услышав его безапелляционный тон.
— Никуда я не поеду.
— Но почему, черт возьми?
— Я уже просила вас следить за речью, мистер Росс.
— Если вы не уедете, то едва ли моя речь исправится.