Ответный ход (Андерсон) - страница 63

– Без твоего приказа Рикс, муравиды бы на нас не напали.

– Без меня, – она величественно выпрямилась на своем троне, – они бы не смогли даже пошевелиться! Они все часть меня, под моим полным контролем.

Рикс резко повернулась, и антенны ее снова задрожали. Солнечные зайчики играли на ее гладком панцире.

– Что это? Еще один незваный гость? А я-то полагала, что теперь никто больше не путешествует.

Причесав и разгладив жвалами волоски на передних лапках, Рикс снова повернулась к воину.

– Убив Супруга, вы не дали мне основать новую колонию. Если бы не вы, вскоре на карте могла бы появиться новая раса игроков. Раса, способная поспорить даже со всеми армиями Скартариса. Раса, которая была бы сильнее людей, сильнее даже, чем слаки.

Королева выпрямилась. Ее золотистые крылья дрожали, помогая Рикс удерживаться в этой неестественной для нее позе.

– Он стал бы моим Супругом, – прошипела она. – Я растила его… Он никогда бы не изменился до конца, но я смогла бы взять его с собой в брачный полет. Наши дети обладали бы силой и панцирями муравидов и одновременно имели бы ум, независимость и ловкость людей! Игроземье принадлежало бы нам… А вы убили моего Супруга!

Королева щелкнула передними лапками. Тотчас из одного из боковых туннелей выбежала группа муравидов. По мере их приближения королева, казалось, начала успокаиваться. Теперь она видела, что происходит вокруг. Видела глазами своих подданных. Делраэль, по-прежнему державший арбалет Талина, не отрывал от нее взора.

– Быстрее пули! – крикнул Наемник и бросился в атаку. Подняв одного из муравидов, он швырнул его обратно в туннель, сбив с ног еще несколько насекомых. – Ну и как вам нравятся эти яблочки? – насмешливо спросил он.

Но муравиды и не думали отступать. Голем лупил кулаками направо и налево, убивая их одного за другим, но поток насекомых казался нескончаемым. Они текли рекой, огибая Наемника с обеих сторон.

Вейлрет бросился на помощь голему. Своим коротким мечом он рубил длинные усы-антенны муравидов, лишая их связи с королевой.

Огненный шквал обрушился на насекомых, в прах сжигая их скованные черными панцирями тела. Судорожно сжимая в руках Камень Огня, Брил выжимал все, что только возможно из последнего положенного ему на сегодня заклинания.

Совместными усилиями друзьям удалось на время очистить зал от муравидов.

Рикс, похоже, не ожидала столь яростной схватки. Она казалась растерянной. Раскрыв янтарные крылья, она подпрыгнула и взлетела с трона.

– Я думала сделать одного из вас своим новым Супругом, – сказала она, поднимаясь все выше и выше, – но, наверно, из этого все равно ничего бы не вышло. Супруг мертв. Вы убили его.