– Лейтенант! – раздался голос за ее спиной. От неожиданности она едва не подпрыгнула и, обернувшись, увидела стоявшего позади нее Соммерсета.
– Черт! Я ненавижу, когда вы так делаете!
Старик-дворецкий смотрел на нее пустыми глазами. Ему было известно, что Ева действительно ненавидит, когда он бесшумно подходит сзади и пугает ее невинным обращением. Но именно по этой причине он так и поступал.
– Помочь вам найти какую-нибудь книгу? Хотя, откровенно говоря, я не знал, что вы читаете что-нибудь еще, кроме полицейских рапортов и пособий по криминалистике.
– Послушайте, приятель, я имею полное право здесь находиться! – вся кипя, огрызнулась Ева. Из-за того, что старик застал ее в библиотеке, она почему-то почувствовала себя виноватой. – И ваша помощь мне не нужна.
«В библиотеке имеются все произведения автора Йитса, Уильяма Батлера, – доложил тем временем компьютер. – Выдать список и месторасположение книг?»
– Нет! Так я и знала, черт побери!
– Интересуетесь Йитсом, лейтенант? – не скрывая удивления, спросил Соммерсет, подойдя поближе и глядя через плечо Евы на экран компьютера.
В приоткрытую дверь библиотеки проскользнул Галахад, потерся о ноги Евы, а затем вспрыгнул на диван, стоявший у окна, и уставился в ночь таким взглядом, как если бы она безраздельно принадлежала ему.
– Ну, и что из того?
Соммерсет лишь вздернул брови.
– И что же конкретно вас интересует? Сборник или какое-то определенное стихотворение?
– А вы что, из библиотечной полиции? – с вызовом осведомилась Ева.
– Дело в том, что эти книги представляют собой большую ценность, – холодно и церемонно ответил дворецкий. – Многие из них являются первыми изданиями и весьма редки. Если же вас интересует творчество Йитса, то все его книги вы найдете на дисках в электронной библиотеке. Полагаю, этот метод чтения является для вас более привычным.
– Я не собираюсь ничего читать, – сдалась наконец Ева. – Я просто хотела выяснить, может, у Рорка нет какой-нибудь книги. Тогда я могла бы подарить ему ее. Но у него, черт побери, похоже, есть все! И что же мне теперь делать прикажете?
– В каком смысле?
– В смысле Рождества, старый вы болван! – Злая и взъерошенная, Ева повернулась к компьютеру и выключила его.
Соммерсет сложил губы трубочкой и задумался.
– Значит, вы хотели купить книгу Йитса в качестве рождественского подарка для Рорка?
– Да, именно это входило в мои планы, которым, как видно, не суждено осуществиться.
– Послушайте, лейтенант…
– Что вам еще?
Иногда некоторые слова и поступки Евы трогали Соммерсета за душу, и это раздражало его. Но что тут поделаешь! Несмотря ни на что, он уважал эту женщину и всегда помнил, как однажды она едва не лишилась жизни, спасая его. От этого они оба ощущали неловкость друг перед другом.