Рожденная во льду (Робертс) - страница 122

– Я не о правах заботилась, а о тебе.

– Я любила его. – Бриана с облегчением вздохнула, неожиданно осознав, что ее любовь к Рори окончательно осталась в прошлом. – А если бы знала правду, это прошло бы гораздо скорее.

– Вероятно… Прости меня. Но я… я не могла тебе сказать! – Глаза Мегги заблестели от слез. – Не мола – и все тут! Ты и так была оскорблена, убита горем, растерянна. – Мегги сжала губы, борясь с подтупившими к горлу рыданиями. – Я … я не нашла лучшего выхода.

– Мы приняли это решение вместе, – вставил Мерфи. – Все равно Рори бы не вернулся.

– По-вашему, я мечтала, чтобы он вернулся? – гордо вскинула голову Бриана. – Неужели вы обо мне такого низкого мнения? Но ведь Рори поверил ей… Нет, я бы не приняла его обратно… И, наверное, если бы мы поменялись с тобой местами, Маргарет Мэри, я бы поступила точно так же. Мне бы тоже хотелось избавить тебя от лишней боли.

Бриана нервно потерла руки и пригласила Мерфи и сестру в дом:

– Пойдемте, я напою вас чаем. Ты позавтракал, Мерфи?

– Честно говоря, нет.

– Ладно, тогда ты еще немножко повозись с машиной, а, когда завтрак будет готов, я тебя позову.

Она взяла Мегги за руку и, обернувшись к крыльцу, увидела Грея. Щеки Брианы невольно порозовели от смущения и радости, сердце учащенно забилось, однако голос звучал ровно и непринужденно:

– Доброе утро, Грейсон! Я как раз собираюсь приготовить завтрак.

Грей понял, что она намерена вести себя при посторонних так, словно между ними ничего не произошло, и небрежно кивнул.

– Я вижу, сегодня у меня за столом будет компания. Доброе утро, Мегги!

– Доброе утро, Грей. Вид у вас вполне отдохнувший.

– Да, мне явно показан ирландский воздух, – он посторонился, давая сестрам пройти. – Ладно, пока суд да дело, я, пожалуй, погляжу, что там с машиной. Он подошел к открытому капоту.

– И каков приговор?

– Да все такой же. Осторожность прежде всего, – откликнулся Мерфи.

Грей прекрасно понял, что речь идет не о машине, и, засунув большие пальцы рук в карманы джинсов, вызывающе вскинул голову.

– По-прежнему оберегаешь ее? Это похвально. Но учти: я не Рори.

– А я тебя за него и не принимал никогда. – Мерфи задумчиво поскреб подбородок. – У нашей Бри сильный характер, но даже сильную женщину можно ранить небрежным словом или неосторожным поступком.

– Я не собираюсь этого делать, – заверил его Грей и, иронически подняв брови, поинтересовался: – А ты что, вздумал меня поколотить, Мерфи?

– Пока нет, – с улыбкой ответил тот. – Ты мне нравишься, Грейсон. И я надеюсь, мне не придется ломать тебе кости.

– Я тоже. – Грей с довольным видом покосился на мотор. – Ну что? Может, пора устроить этой развалюхе приличные похороны?