— Ты хороший человек, Сэм Ноубл.
— Это ты очень хорошая. Ты помогла Салли и ее детям. Энни мечтательно вздохнула.
— Кто знает? Может быть, эту черту характера я унаследовала от своей прапрабабушки.
— Вполне возможно, — согласился он. Энни взяла его за локоть.
— Я беру назад все свои слова, которые говорила насчет твоих проповедей. Думаю, ты действительно хочешь помочь этим людям, и я горжусь тобой, Сэм.
Довольный, он обнял ее за плечи.
На обратном пути, когда они поравнялись с салуном «Роуди-Руст», Сэм сказал:
— Пожалуй, я зайду поговорить с Ройсом Роуди, как он меня просил.
— Мне пойти с тобой?
— Нет. Ты говорила, что привлекла внимание Роуди. Возможно, он обнаружил твое сходство с Рози. Так что тебе не стоит лишний раз показываться ему на глаза.
— Ты прав. — Она заметила конюшню. — Эй, остановись!
Он натянул поводья.
— В чем дело?
— Ты чуть не проехал конюшню.
Лошади ржали и били копытами.
— Сначала я провожу тебя в гостиницу, — решительно заявил Сэм.
— Не глупи, — одернула его Энни. — Гостиница через три дома отсюда. Я прекрасно дойду пешком.
Энни выпрыгнула из кабриолета, подошла к тротуару и зашагала к гостинице. Сэм невольно улыбнулся, любуясь ее дерзкой посадкой головы и заманчивым покачиванием бедер. «Какая независимая женщина! — подумал он. — И это далеко не единственное ее достоинство».
— Вам помочь, сэр?
Только сейчас Сэм заметил мальчика-конюшего, который с любопытством взирал на него снизу, пожевывая соломинку. Спрыгнув, он протянул пареньку монету и направился в салун.
Подходя к гостинице, Энни вдруг почувствовала, что за ней кто-то идет. Она с опаской оглянулась, и в этот момент чьи-то руки схватили ее сзади. Не успела она понять, что происходит, и тем более закричать, как рот ей закрыла рука в перчатке и кто-то поволок ее к боковой части дома. Охваченная ужасом, она почувствовала, как в шею ей уперлось что-то холодное и острое, а в нос пахнуло несвежим табачным духом.
— Ты знаешь, что это такое, сеньора? — спросил отвратительный голос с испанским акцентом.
Энни не смела ни шевельнуться, ни ответить.
— Это нож, сеньора, — продолжал мужчина убийственно ласковым тоном. — Он перережет тебе горло раньше, чем ты закричишь. Сейчас я уберу руку, и если ты хотя бы пикнешь, я тебя убью. Понятно?
Энни слегка кивнула. Ее мутило от страха. Мужчина опустил нож, но продолжал сжимать ее ребра. Она судорожно втянула ртом воздух.
— Вот и отлично, сеньора, — сказал мужчина. — А теперь не оборачивайся и не смотри на меня, иначе это будет последнее, что ты увидишь. Усвоила?
— Да, — ответила Энни с плохо скрываемым ужасом.