Резкий стук в дверь прервал ее мысли. Кто мог прийти так рано?
— Мисс Эмили, откройте, пожалуйста!
Она узнала голос Падриака О'Брайена, президента Республиканского банка. Что ему надо в такое время? Придется его впустить, потому что он принялся колотить в дверь. Нахмурившись, Эмили быстро надела розовое платье из муслина и, застегивая на бегу пуговицы, бросилась открывать.
Распахнув дверь, она резко спросила:
— Что означает это вторжение, сэр?
Падди О'Брайен, лысеющий толстяк, вошел в гостиную и бросил бобровую шапку на кушетку.
— Простите меня за этот стук, милочка. Я думал, вы еще спите. — Потом повернулся к двери и крикнул: — Заходите, Дэвид, мальчик мой!
Эмили увидела молодого стройного мужчину. Несколько секунд этот джентльмен пристально смотрел на нее, пока лицо его не залила краска смущения. Затем он нервно откашлялся и произнес:
— С вашего разрешения, мисс.
Эмили смотрела в ярко-голубые глаза молодого человека, которому было, по-видимому, лет двадцать с небольшим.
— Можете войти, — снизошла она и обратилась к банкиру: — Итак, сэр? Изложите ваше дело.
— Милочка, — мягко упрекнул он, — вы знаете мое дело.
— Ничего подобного!
Банкир неловко переступил с ноги на ногу.
— Мисс Эмили, я говорил вашей бабушке три недели назад, что не могу больше давать вам отсрочку…
— Отсрочку! — в отчаянии прошептала Эмили. — Отсрочку от чего?
Воцарилось тягостное молчание. Наконец молодой человек справился с волнением и запротестовал:
— Послушайте, вы мне не говорили о том, что дом занят.
— Это ненадолго, сэр, — ответил банкир. И спросил Эмили: — Милочка, разве вы не знали, что ваша бабушка занимала у меня деньги?
— Нет! О чем вы говорите, Бога ради?
Банкир вздохнул и задумчиво погладил свои загнутые кверху усы.
— Успокойтесь, мисс Эмили. Я вам сейчас покажу. — О'Брайен вынул из кармана сюртука свернутый в трубочку лист бумаги. — Этот документ просрочен больше чем на месяц, милочка, и если у вас нет денег на оплату, то, боюсь, вам придется уехать.
— Уехать? — переспросила Эмили, не веря своим ушам. Она опустилась на кушетку и дрожащими руками развернула бумагу. Время остановилось, пока она читала:
«В первый день февраля 1841 года обязуюсь уплатить… сумму в триста долларов». Содрогаясь, она читала описание залога, которым был их дом. Внизу страницы стояла знакомая корявая подпись бабушки.
У Эмили закружилась голова. Триста долларов — и платеж уже на месяц просрочен! С таким же успехом это могли быть три тысячи! Теми несколькими золотыми монетами Соединенных Штатов, которые у нее имелись, никак нельзя было оплатить столь огромный долг, а накопленные ими техасские деньги практически ничего не стоили. Ох, почему бабушка не сказала об этом долге, не подготовила ее к такому повороту событий? Эмили считала их финансовое положение прочным, но, по-видимому, Розанна заложила дом под большие проценты, чтобы они могли выжить.