Они ели молча. К мясу Гиэлл подал овощи и чистую речную воду с добавлением каких-то пряностей – вода была необыкновенно вкусной и оставляла во рту приятный аромат.
Вскоре послышались шаги, и Черити увидела приближающихся к костру Элен и Гурка, сопровождаемых двумя взрослыми джередами и светловолосой девочкой, которую они видели прошлым вечером. Элен выглядела усталой, а морщинистое лицо Гурка было очень угрюмым, что обеспокоило Черити. Но она поборола свое нетерпение и спокойно ждала, пока Элен и карлик утолят свой голод.
– Как дела у Штерна? – наконец спросила Черити.
Элен посмотрела на нее и устало провела по глазам тыльной стороной ладони.
– Неважно, – сказала она. – Но думаю, он выдержит. – Элен посмотрела на стоявшую рядом девочку и тихо продолжила: – Она спасла ему жизнь. Не знаю, как. Но она это сделала.
Черити обернулась к Гурку, ничего ему не говоря. Карлик почувствовал ее взгляд и догадался, о чем ей хочется спросить. Не переставая жевать, он заметил:
– Точно. Она сделала с ним что-то такое.
– Что именно? – спросил Скаддер, проявляя любопытство.
Гурк снова пожал плечами и проглотил кусок мяса величиной с кулак.
– Ваш друг… будет… жить, – сказал Гиэлл, смотревший, как обычно, с безразличием в пустоту, но, как стало ясно, очень внимательно прислушивавшийся к разговору.
– Зачем вы это делаете? – спросила Черити. Гиэлл вопросительно посмотрел на нее. Черити показала на Гартмана, потом на себя. – Они нам рассказывали, вы… их враги.
Гиэлл медленно покрутил головой.
– Нет. Они слепые. Мы видим. Они – наши враги, а не мы их.
Лицо Гартмана при этих словах помрачнело, но, к радости Черити, он ничего не сказал, а только враждебно посмотрел на джереда.
– А нападение вчерашним вечером? – продолжала Черити. – Вы бросали в машину камнями и… и устроили западню.
Гиэлл кивнул, окинул взглядом Гартмана, на какое-то время задержав взгляд на автомате, висевшем у того через плечо. И то, что прочла Черити в глазах Гиэлла, пока он рассматривал оружие, оказалось не страхом или гневом, а всего лишь глубоким неодобрением.
– Мы обороняемся, – сказал Гиэлл, – они на нас нападают. Мы их прогоняем.
– Чепуха! – возмутился Гартман. – Мы…
Черити быстрым жестом заставила военного замолчать.
– Ты утверждаешь, что вы никогда не нападали на них? – спросила она. Гиэлл кивнул и сказал:
– Никогда.
Гартман неприязненно рассмеялся.
– Они всего лишь напали на три наших базы и увели с собой весь обслуживающий персонал, разбили с полдюжины машин и разграбили большую часть наших складов провианта. А в остальном у нас очень добрые отношения, не так ли?