— Фабрика располагается в жилом квартале?
— Да, — ответил Бун. — В пятистах ярдах от здания фабрики стоят двухквартирные дома.
— Несколько лет назад комитет постановил, что мы будем избегать действий, которые могут привлечь внимание полиции.
Генерал Нэш подался вперед.
— Будь это обычное устранение, я попросил бы мистера Буна отвести людей и подождать более удобной возможности. Однако в последнее время ситуация кардинально изменилась. Благодаря квантовому компьютеру у нас появилась возможность найти союзника огромной силы. Если проект «Переход» увенчается успехом, у нас наконец появится способ управлять всем населением Земли.
— Но ведь тут необходим Странник, — сказал один из сидящих за столом.
Генерал Нэш постучал пальцем по столу.
— Вот именно. Насколько нам известно, Странников больше не осталось. Братья Корриган — сыновья Странника, а данный факт означает, что дар отца мог передаться им по наследству. Мы обязаны их захватить. Выбора у нас нет.
Майя сидела спокойно и наблюдала за тремя мужчинами. Ей потребовалось некоторое время, чтобы оправиться от электрошока, но грудь и левое плечо жгло по-прежнему. Пока она была без сознания, трое мужчин разрезали старый вентиляционный ремень и связали Майе ноги. Запястья ей сцепили наручниками, заведя руки назад, за спинку стула. Сейчас она пыталась справиться с гневом и найти в собственном сердце спокойный уголок.
«Представь себе камень, — говорил когда-то Майе отец. — Гладкий черный камень. Достань его из ледяного горного ручья и зажми в кулаке».
— Чего она молчит-то? — спросил Бобби-Джей. — Я бы на ее месте крыл тебя последними словами.
Шеперд взглянул на Майю и рассмеялся.
— Она пытается придумать, как перерезать тебе глотку. Отец научил ее убивать, когда она совсем девчонкой была.
— Круто.
— Нет, не круто, — сказал Шеперд. — Одна ирландка по имени матушка Блэссинг поехала как-то в городок на Сицилии и за десять минут прикончила тринадцать человек. Она пыталась спасти католического священника, которого похитили наемники-мафиози. Священника подстрелили, и он умер в машине от потери крови. Матушке Блэссинг удалось скрыться. Теперь в одной придорожной часовне недалеко от Палермо есть алтарь, на котором нарисована та самая матушка Блэссинг в образе Ангела Смерти. Богом клянусь. Хотя черт с ней. Психопатка она чертова, вот и все.
Тейт, почесываясь и чавкая жвачкой, подошел к стулу и наклонился над Майей так, что его рот оказался всего в нескольких дюймах от ее лица.
— Так вот, значит, что ты делаешь, детка? Кумекаешь, как бы нас прикончить? Не очень-то хорошо с твоей стороны.