Ночные звонки (Хупер) - страница 77

— Знаешь, — тихо сказал он, — по-моему, это лучшая твоя книга.

Джипси подошла, опустилась на пол у его ног и положила руки ему на колени.

— Почему? — так же тихо спросила она, как будто оба они боялись спугнуть это чудесное утро.

Чейз погладил ее по взлохмаченным черным кудрям.

— К сюжету этой книги, как и к остальным, не придерешься. Он также логичен, полон неожиданных поворотов и держит читателя в напряжении до последней минуты. Изменились характеры персонажей. Особенно тебе удался главный герой. — Чейз неожиданно улыбнулся. — С этим человеком приятно иметь дело. Это не мрачный, безжалостный тип, как предыдущие твои герои. Обычный человек, с человеческими слабостями и недостатками. Остроумен, но без цинизма, верит в свои идеалы, но твердо стоит на земле. А какое чувство юмора! Милая, тебе стоит написать про него серию романов! Уверен, что он полюбится читателям!

Джипси улыбнулась, более чем польщенная таким отзывом.

— Я рада, что тебе понравилось.

— Не просто понравилось, Цыганочка! Это великолепная книга! Настоящий бестселлер. — Он наклонился, чтобы поцеловать ее в макушку, и вдруг спросил: — Хочешь поехать со мной в Виргинию?

— В Виргинию? — все еще улыбаясь, спросила она. — А зачем?

— Мне там предлагают работу, — поколебавшись, ответил Чейз.

Улыбка Джипси поблекла.

— Кто?

— Ричмондские городские власти. Я уже выполнил для них несколько проектов. Теперь им нужен большой торговый центр.

Действительно, за прошедшие дни Джипси, увлеченная своим романом, ни разу не вспомнила о том, что не только у нее есть любимая работа.

— И когда ты поедешь?

— Мы договорились о встрече в пятницу после обеда.

— Значит, завтра, — медленно проговорила Джип-си. — И надолго это… я хочу сказать, это займет несколько месяцев?

— Нет, что ты! Прежде чем заключать договор, мы должны решить все организационные и денежные вопросы. Это займет несколько дней. Если отцы города будут копаться так же, как в прошлый раз, то несколько недель.

Он по-прежнему улыбался, но глаза его были странно холодны и пусты, словно Чейз старательно прятал свои мысли.

— Поедешь со мной?

— Я не смогу.

— За нашими домами присмотрят Джек и Сара, — как ни в чем не бывало продолжал Чейз. Она покачала головой:

— Не в этом дело. Мне нужно перепечатать рукопись начисто.

— Понятно, — спокойно ответил он. — Но почему бы не заняться этим в Ричмонде?

Джипси стало не по себе: ей вдруг показалось, что перед ней сидит вежливый незнакомец.

— Стоит ли тащить с собой машинку, бумаги, черновики? — неуверенно спросила она. — Ты сам говоришь, что улетаешь на несколько дней…