Клуб мертвяков (Харрис) - страница 94

А позади этой впечатляющей вампирши, тоже лицом к стойке, стояли два нормальных мужика. Один высокий и откуда-то знакомый мне. С аккуратно зачесанными длинными каштановыми волосами с проседью. Обычная прическа, только ей позволили расти, как угодно. Но прическа странно смотрелась на фоне его костюма. Низенький его спутник был черноволос, со спутанной копной волос, припорошенных сединой, на нем был спортивный костюм, такой можно найти на вешалке любого магазина сэконд-хэнд в день распродажи.

И под этим дешевым пиджаком, в специально вшитом кармане у него был кол.

Вот ужас-то, размышляла я. Если я его остановлю, то обнаружу свой скрытый талант, то есть демаскируюсь. Последствия этого обнаружения будут зависеть от того, что знает обо мне Эджингтон. Уже известно одно — он в курсе, что девушка Билла работает барменшей в баре Мерлотта в Бон Темпс, но не знает ее имени. Поэтому я смело представилась своим именем — Сьюки Стэкхаус. Если Рассел знает, что девушка Билла — телепат, и тут выяснится, что я — телепат, кто знает, к чему это приведет?

Вообще-то догадаться нетрудно.

Пока я дрожала, пристыженная и испуганная, за меня приняли решение. Человек с черной копной волос сунул руку под пиджак, и его фанатизм дошел до крайней степени. Он извлек длинный заостренный кол из осины, и потом все произошло как-то одновременно.

С воплем «КОЛ!» я нырнула вперед и отчаянно вцепилась обеими руками в руку фанатика. Вампиры и сопровождающие их люди вихрем обернулись, глядя, откуда идет угроза, а оборотни и вервольфы мудро отступили к стенам, чтобы оставить пространство для вампиров. Высокий спутник террориста наносил мне удары по голове и плечам, а его темноволосый компаньон все выкручивал и выкручивал руку, стараясь высвободиться из моего захвата. Метался из стороны в сторону, чтобы сбросить меня.

В этой свалке мы с высоким встретились взглядами и узнали друг друга — это был Джи Стив Ньюлин, прежний лидер Братства Солнца, военной анти-вампирской организации, почти весь Далласский филиал которой был повержен в прах после моего визита к ним. Я уже знала, что Ньюлин собирается рассказать им, кто я такая, но мне надо было следить за движениями человека с колом. С трудом удерживая равновесие на своих каблучищах, я суетилась вокруг него, стараясь не упасть, а убийца вдруг сделал блестящий ход — переложил кол из правой руки, за которую я цеплялась, в левую.

Пнув меня под конец в спину, Ньюлин ринулся к выходу, за ним погналась толпа. Я слышала громкие вопли и топот, и тут черноволосый отвел назад левую руку и ударил меня колом в бок, на уровне талии.