Тогда я выпустила его руку и опустила глаза, рассматривая, что он мне сделал. Опять перевела взгляд на него и долгую минуту смотрела ему в глаза, но в них отражался только ужас — такой же, как в моих. И тут Бетти Джо Пикар размахнулась кулаком в перчатке и ударила его два раза — бум-бум. Он первого удара у него переломилась шея. От второго треснул череп. Я слышала хруст костей.
И он рухнул на пол, а поскольку наши ноги перепутались, я рухнула вместе с ним. Шлепнулась прямо на спину.
Я лежала и смотрела в потолок бара, на вентилятор, который торжественно вращался над моей головой. И подумала — вот интересно, зачем им вентилятор в середине зимы. Вдоль потолка пролетел ястреб, чуть не задев вентилятор. Ко мне подошел волк, лизнул меня в лицо и проскулил что-то, потом повернулся и убежал. Тара визжала во весь голос. Я — нет. Я просто оцепенела.
Правой рукой я закрыла то место, где в меня вошел кол. Лучше не видеть эту рану, я даже боялась на нее посмотреть. Только чувствовала, что вокруг раны накапливается что-то мокрое.
— Позвоните девять-один-один! — вопила Тара, опустившись на колени рядом со мной. Бармен и Бетти Джо над ее головой обменялись взглядами, и я их поняла.
— Тара, — сказала — или, скорее, проскрипела я. — Лапочка, все оборотни меняют облик. Сейчас полнолуние. Полиция сюда войти не сможет, но если позвонить девять-один-один, они точно припрутся.
Мои слова про оборотней ничего не сказали Таре, она не знала, что такое бывает. — Вампиры не дадут тебе умереть, — уверенно сказала Тара. — Ты только что спасла одного из них!
Я не была в этом так уж уверена. Поверх Тары на меня смотрел Франклин Мотт, и я сумела прочитать выражение его лица.
— Тара, — прошептала я, — тебе лучше уйти отсюда. Тут уже дурдом, и если есть хоть один шанс, что явится полиция, тебе лучше быть подальше отсюда.
Франклин Мотт одобрительно кивнул.
— Я тебя не оставлю, пока тебе не окажут помощь, — Тара была воплощением решимости. Господи, благослови ее.
Вокруг меня толпились вампиры. Среди них — Эрик. Я не могла прочитать выражение его лица.
— Тара, мне поможет вон тот высокий блондин, — я почти прошептала эти слова и пальцем указала на Эрика. На него я не смотрела, боялась, что в его глазах увижу отказ. Если Эрик не согласится помочь мне, я, наверное, буду лежать тут и умру на этом полу из полированного дерева, в баре вампиров, в Джексоне, штат Миссисипи.
Мой брат Джейсон был бы очень раздосадован.
Тару когда-то знакомили с Эриком в Бон Темпс, но тогда была очень напряженная ночь. И она, похоже, не признала в высоком блондине, который стоял сейчас рядом с ней в очках, костюме и с волосами, зачесанными назад и заплетенными в косичку, высокого блондина, с которым познакомилась в ту ночь.