– Да, я понимаю. Я просто очень волнуюсь за Кэт. Какой кошмар, я снова заварила кашу и снова не знаю, как ее расхлебывать.
Бобби не понимал, как ему справиться с забавным смущением, которое он внезапно почувствовал.
– Мы найдем способ, – услышал он свой голос, обещающий невозможное, и стиснул челюсти. Заткнись, Лабон! Он протянул руку и погладил Кейли по щеке, испытав необъяснимую благодарность за то, что на этот раз она не оттолкнула его руку. – Ты хочешь есть, детка?
Она покачала головой.
– Ты же совсем не отдыхала, – заметил он и сам себе удивился: черт побери, с каких это пор он превратился в няньку? – А почему бы нам не снять комнату в мотеле и не подумать в спокойной обстановке, что делать дальше?
– Как хочешь, – равнодушно ответила она.
– Детка, – услышал он свой голос, – ты сама говорила, что Кэтрин очень благоразумная.
Кейли повернулась к нему всем телом и уперлась коленом в сиденье.
– Это точно. Она такая изобретательная, – затараторила Кейли, словно опасалась, что он начнет спорить. – И еще – нет человека осторожнее ее. Моя сестра всегда, абсолютно всегда ведет себя осмотрительно. – Она нежно улыбнулась Бобби, и ему пришлось взять себя в руки, чтобы не потянуться к ней.
– Значит, с ней будет все в порядке.
– Да, с ней будет все в порядке, – согласилась Кейли, задумчиво покачав головой. Она повела круглыми белыми плечи, и ее упругие труди, обтянутые эластичной тканью, как перчаткой, колыхнулись. – Давай снимем комнату, – вдруг предложила она уверенным тоном. – Я приму душ, поправлю макияж. Ты прав, с Кэт будет все в порядке. В конце концов, осторожность – ее вторая натура. Она девушка с головой.
Глядя в насмешливые глаза Сэма, находившиеся в сантиметре от нее, Кэтрин понимала: самое благоразумное с ее стороны – это позволить Мак-Кэйду вернуть присущее ему умение владеть собой. Не надо быть ясновидящей, чтобы разглядеть под самоуверенным видом хозяина положения бурлящую ярость.
День выдался слишком трудный. Кэтрин было неспокойно, а властная манера Сэма начинала действовать на нервы.
Упершись обеими руками в его твердую, как стена, грудь, Кэтрин оттолкнула Мак-Кэйда от себя. Он отступил назад, вместе с ним отодвинулся запах его тела и жар, и она впервые за долгое время вздохнула спокойно. Кэтрин старательно обошла Сэма и остановилась возле чемодана. Подняла, бросила его на потертое покрывало, открыла и вынула рубашку, которую он дал ей вчера и которую она уже присвоила. Кэтрин сунула руки в рукава и взглянула на Сэма.
– Ты знаешь, мне до чертиков надоело, я устала слушать, какая я обманщица и лгунья! – заявила она с горячностью. С каждой пуговицей, которую она застегивала, ее уверенность росла. А как приятно было надеть на себя что-то не впивающееся в каждую молекулу тела. – Знаешь, Мак-Кэйд, мне кажется, испытав на себе, каково оказаться в положении обманщика, когда не верят ни одному твоему слову, ты будешь уже не таким упертым. И не станешь без конца спорить.