Вызов (Эхерн) - страница 77

Оглянувшись, Холден увидел «патриотов» — и Смита среди них. Они уже сидели на лошадях и теперь огнем прикрывали отход товарищей.

— Сюда! — крикнул Смит.

Холден схватил повод, который бросил ему Мэтью, не без труда взобрался на высокое седло, укрепленное на спине серой лошади.

— Веди, Смит, — сказал он. — Мы готовы.

Стил и Раннингдир тоже были уже в седлах.

— Ну, тогда за мной, — ответил мужчина в ковбойской шляпе. — Не отставать.

Кавалькада сорвалась с места, и к грохоту выстрелов сверху добавился не менее громкий перестук копыт на камнях ущелья.

Глава сорок третья

Ущелье было настолько узким, что им пришлось перестроиться в колонну по двое. И вот уже впереди заблестел лед. Холден понял, что они выходят к реке.

Смит натянул повод.

— Переходим на тот берег. Трое остаются для прикрытия. Боб, веди остальных.

— Я остаюсь с вами! — крикнул Холден.

— И я, — отозвался Раннингдир.

— А я что, рыжий? — спросил Стил.

— За мной! — крикнул Боб Тубирс остальным «патриотам».

Лошади бросились через реку, кроша копытами лед и разбрызгивая воду из луж. Слава Богу, никто не провалился.

Холден посмотрел вверх. По небу плыли облака. Ветер почти не ощущался.

— Похоже, нас ожидают трудные минуты, — сказал Смит. — Боюсь, их вертолеты уже поднялись в воздух.

Холден молча бросил на него взгляд, стащил со спины винтовку и вставил новый магазин. Лошадь Раннингдира поскользнулась на льду и едва не упала, но индеец сумел удержать ее.

Смит посмотрел в небо.

— Слышишь что-нибудь? — спросил он у Раннингдира.

— Нет.

— Отлично. Вижу, что городская жизнь не идет на пользу индейцу. А я, между прочим, слышу. Навостри уши. Направление — юго-запад.

Холден тоже прислушался, но его лошадь перебирала копытами и этот стук заглушал все остальное.

— Вертолеты, — сказал вдруг Раннингдир. — И целая прорва, по-моему.

— Ну, наконец-то, — усмехнулся Смит. — Зря я позволил вам троим остаться со мной. Ведь нам сейчас предстоит очень тяжелая поездка. Надо пройти вон туда, вниз, до того утеса. Там скользко, полно камней, но мы должны увести вертолеты по ложному следу.

— И давно вы их услышали? — удивленно спросил Раннингдир.

— Нет. Но я давно их чувствовал. Ладно, поехали.

Он стукнул коня пятками и поскакал вдоль реки. Остальные последовали за ним.

Смит не преувеличивал — путь действительно был высшей категории сложности, лошади просто каким-то чудом удерживались на ногах, а люди — в седлах.

Между тем треск вертолетных пропеллеров становился все громче. Воздух, казалось, уже начинает вибрировать от этих звуков.

— Но! Но! — подстегивал Холден свою лошадь, колотя ее пятками по бокам.