– Мы уже начали беспокоиться, малышка, – облегченно вздохнула герцогиня, когда дочь вошла в зал и вручила плащ и перчатки лакею.
– Я поехала на прогулку и встретила Кайрена Деверса.
Пришлось укрыться от дождя, мама. Завтра утром он приедет, чтобы покататься со мной. Теперь, узнав его получше, я поняла, что не так уж он плох.
– Я так и думал! – торжествующе воскликнул Джеймс Лесли.
– Ты о чем? – удивилась жена.
– С самого начала я предвидел, что именно Кайрен Девере понравится Фортейн. Высокие смуглые кельты куда более интересные мужчины, чем прилизанные англо-ирландские маменькины сынки, – ухмыльнулся Джеймс, нежно погладив падчерицу по щеке. – Но будь осторожна, куколка. Это настоящий мужчина, и, подозреваю, с такими ты раньше не сталкивалась.
– Папа! Кайрен мне совершенно безразличен, – запротестовала Фортейн. – Просто здесь даже поговорить не с кем! Неплохо бы иметь кого-то для компании, когда отправляешься на прогулку, и лучше привлекательный мужчина, чем мать или отец.
– Мадам, прошу, поговорите с дочерью, – предостерег герцог жену. – Не хочу позорить ее, посылая с ними грума для охраны. И не допущу, чтобы красивый молодой повеса играл сердцем нашей Фортейн.
– Неужели я настолько глупа, что позволю себя соблазнить, папа? – возмутилась девушка. – Думаешь, если я невинна, то уже и понятия не имею о том, что происходит между женщиной и мужчиной? Только слепой, живя в вашем доме, мог остаться в неведении! И не забудь, что я ухаживала за беременной сестрой! Думаешь, мы только и делали, что шили детские вещи и вздыхали о ее потерянной любви? Да еще и Дайармид ухаживал за горничной Индии прямо у нас на глазах! В самом деле, пала, кем ты меня считаешь?
– Фортейн, – одернула дочь Жасмин, но Джеймс уже громко смеялся над негодующей тирадой падчерицы.
– Она права, дорогая Жасмин; Фортейн слишком взрослая, чтобы обращаться с ней как с пятнадцатилетней девочкой. Она не наша упрямая Индия и не сбежит, прыгнув из огня да в полымя. Фортейн будет вести себя пристойно.
– Совершенно верно, – фыркнула Фортейн. Ей не терпелось добраться до своей комнаты и поговорить с Рой с, которая хоть и боится сплетничать из страха перед бабкой Брайд Даффи, все же легко поддается на уговоры и всегда готова выложить местные новости и старые легенды. Фортейн хотела сейчас же бежать наверх, но оказалось, что это невозможно. Поэтому она терпеливо ждала до вечера, словно в жизни ее ничего не изменилось. И все же к прежнему возврата не было.
* * *
К ночи в замке появился дряхлый бард, один из немногих оставшихся в Ирландии, и попросил ночлега. Великодушные хозяева предложили ему стол и кров. И теперь бард, насытившись и выпив доброго эля, сел у огня и начал перебирать струны лютни. Он пел на древнеирландском языке о битвах и героях, не известных герцогу и герцогине. Джеймс понимал некоторые слова, но шотландский диалект сильно отличался от ирландского. Пришлось Рори Магуайру переводить, и глубокий бархатистый баритон словно оживлял рассказы о былом.