Амулет любви (Смит) - страница 56

— Думаю, в моей жизни найдется место для гармонии, — улыбнулась Элисон.

Сесилия помолчала.

— Если ты положишь в корзинку какую-нибудь свою вещь вместе с вещью шерифа Макгроу, гармония может наступить немного раньше.

Элисон никогда не пренебрегала приметами.

— Я запомню это, — пообещала она, обняв молодую женщину.

Когда Сесилия и Джордж уехали, а Джейс вернулся в свой офис, Элисон пристально посмотрела на маленькую корзинку на столике и вдруг захотела испытать ее силу. На ней была заколка, которую подарил Джейс. Она сняла ее и опустила в корзинку. Теперь нужно взять какую-нибудь вещь у Джейса. Она зашла в его спальню и огляделась. На туалетном столике стояли флакон одеколона и тарелка с мелочью.

И еще лежал форменный галстук. Должно быть, запасной, другой был на Джейсе. Элисон посмотрела на герб Нью-Мексико и на черную резинку. Поколебавшись, она унесла галстук в гостиную и положила в корзину рядом со своей заколкой. Потом прикрыла глаза, загадала желание и постаралась поверить в его осуществление.

Солнце садилось за горизонт, когда Джейс вернулся домой. Он заехал к Фрэнку, чтобы посмотреть, как там старик, и нашел его в бодром расположении духа. Но заглянул он к Фрэнку не только ради старика. Он откладывал неизбежное возвращение домой, к Элисон, где снова столкнется с той сумятицей чувств, которые она вызывает. Боль в сердце и в душе усилилась сегодня днем, когда он увидел Элисон с Пабло на руках. Образ Элисон, беременной от него, не оставлял его весь день. И еще его не покидал вопрос: что бы она ответила, если бы он попросил ее остаться?

Дом был тих. Джейс нашел Элисон в патио, где она смотрела, как угасали краски дня. Она выглядела такой прекрасной в свете заходящего солнца!

Элисон повернула голову.

— Привет.

— Привет.

— Полагаю, у тебя накопилась масса работы, пока ты отсутствовал.

— Да, хватило. — Он снял шляпу и положил на стул. Но сам не сел — ему очень хотелось задать вопрос, который мучил его весь день.

Элисон тоже встала.

— Я ужинала с Глорией, и она прислала тебе чили. Могу подогреть.

Она собралась пойти в дом, но он поймал ее за руку.

— Не надо.

— Ты уже ел? — Она подняла на него удивленный взгляд.

— Нет.

— Что случилось? — Ее взгляд задержался на нем.

— Ничего. Я… — Джейс схватил ее за плечи.

Лучше знать наверняка, чем мучиться от неизвестности. — Ты бы не хотела остаться в Ред-Блаффе?

— С тобой? — У нее расширились глаза.

Этого он не ожидал.

— Может быть. Не знаю.

— Почему ты спрашиваешь? — Голос у нее слегка дрожал.

В голове у него царил полный хаос: интрижки отца, сердечный приступ матери, его собственное прошлое, желание иметь Элисон рядом. Он не придумал ничего лучшего, как сказать: