Амулет любви (Смит) - страница 8

Но это ничего не значит, — быстро добавил он. Я знаю, ты приехала сюда в отпуск, и только. И я собираюсь сделать так, чтобы ты хорошо отдохнула. — Он остановился. — Все, что я пытаюсь тебе сказать, — это лишь то, что со мной ты в полной безопасности.

Он сказал, что она очень красивая. Это только вежливость? Или он так реагирует на каждую женщину в своих объятиях? Сейчас она сильно сомневалась в своей способности привлечь мужчину и сохранить его интерес к ней.

— Знаю, что с тобой я в безопасности, Джейс. Я всегда чувствовала это. — Она не кривила душой.

Казалось, он слегка расслабился и даже притянул ее немного ближе.

От Джейса исходил запах настоящего мужчины и свежести леса. Он, должно быть, побрился и надушился, когда уходил переодеваться. Так здорово находиться в его объятиях!

Ей не хватало этого, не хватало нежных прикосновений. Сейчас, вспоминая о близости с мужем, она подозревала, что в те минуты он думал о своей подружке Тане, а не о жене. Было ли что-нибудь настоящее в ее замужестве?

И что было ложью, а что — правдой?

За прошедший год она слишком часто сомневалась, что мужчина вообще может ее желать.

Но взгляд Джейса…

Джейс умело вел в танце.

— О чем ты думаешь? — спросила она в надежде, что разговор успокоит ее и представит все в нормальном свете.

— Ни о чем, что бы имело значение.

Он всегда был таким: скрытным, когда дело касалось его чувств.

Джейс улыбнулся.

— Я думал, как мы далеко от Ричмонда. Как далеко я от того места, где вырос.

Элисон никогда не была в том вагончике, где Джейс провел детство, хотя слышала от Дейва о трейлерном городке. Потом, когда Джейс и ее муж окончили академию и устроились в полицию, они сняли квартиру на двоих.

Тем временем сестра Джейса училась на рентгенолога. Потом она вышла замуж и устроилась в больницу в Ричмонде, где работала Элисон. Вот тогда-то миссис Макгроу продала свой трейлер и переехала жить к Пэтти и ее мужу. Джейс уехал в Нью-Мексико пять лет назад.

— Расскажи мне о своем детстве, — попросила она Джейса.

— Тебе это неинтересно.

— Было бы неинтересно, не спрашивала бы.

Он нахмурился.

— Оно не было светлым, Элисон. Пэтти и я обычно не знали, когда будем есть в следующий раз, не говоря уж о том, когда получим новую пару обуви.

— Ваша мать была экономкой?

— Если так можно сказать. Скорее, уборщицей. Получала сущие крохи.

— Значит, вы жили втроем: ты, Пэтти и ваша мама?

— Да. Отец бросил нас, когда мне исполнилось десять. — Помолчав, Джейс добавил:

— И это все, что я хотел бы сегодня рассказать о моем прошлом.

Тема была закрыта, и Элисон почему-то почувствовала неловкость. Она вздохнула свободно, когда мелодия кончилась.