Сапфировая скрижаль (Синуэ) - страница 79

Шейх с большим скепсисом выслушал рассказ.

— Как вы можете быть столь уверены в этом?

— Потому что у меня эти сведения лично от фра Антонио Маркены, которому генуэзец доверился. Для него это был единственный способ заручиться поддержкой. — Он на мгновение замолчал, а потом спросил: — Скажите, сеньор Сарраг, как мне кажется, вы хотели поговорить со мной не только для того, чтобы обсудить судьбу сеньора Колона?

Шейх набрал побольше воздуха и произнес тоном человека, сообщающего ключ к некоей тайне:

— Абен Баруэль…

Молодой человек вздрогнул.

— Вы его знали! — вскричал Эзра. Рафаэль промолчал.

— Ну? Скажите нам!

— А вы? Вы его знали? — бесстрастно проговорил монах.

— Ну конечно! — бросил шейх, с трудом подавляя охватившее его нетерпение. — Иначе нас бы тут не было.

— В таком случае вы сможете это доказать.

Порыв ветра, более сильный, чем предыдущие, взметнул опавшие листья.

Рафаэль проговорил, возвысив голос:

— Да славится…

— Да славится И. Е. В. Е. в царствии своем, — хором подхватили Эзра с ибн Саррагом.

— И в этот миг вопросил я…

— Князя божественного присутствия.

— Я сказал ему: как имя твое?

— И ответил он мне: я зовусь…

— Отрок.

Обмен словам происходил под все усиливавшимися порывами ветра, будто стихию раздражали эти трое, разговаривающие на тайном языке. Да и они ли это говорили? Или то была та темная тень, закрывающая распятие у входа в Ла-Рабиду? Если только это не был шепот со звезд.

Исчерпав цитаты из первого Чертога, Рафаэль подытожил:

— Значит, это вы — эмиссары Абена Баруэля. Он меня предупреждал. Я знал, что когда-нибудь вы придете.

— Он вас предупреждал? Вы имеете в виду, лично? Вместо ответа молодой монах предложил:

— Давайте вернемся. Внутри нам будет удобнее продолжить этот разговор.


В монастырской библиотеке все пропахло воском. В слабом свете свечей виднелся лежащий на пюпитре раскрытый том «Canon de Muratori» на греческом. Редчайший экземпляр. На полках аккуратными рядами стояли сотни книг. Некоторые потрепанные, покрытые тонким слоем пыли, другие — в более хорошем состоянии. Авторы и тематика смешались в кажущемся беспорядке, от Протагорадо Фукикида вперемежку с Аверроэсом и Сенекой. На самом виду висел список произведений, запрещенных Инквизицией.

Варгас уселся за одним из столов, жестом предложив гостям последовать его примеру.

— Ну, — начал Сарраг, — не объясните ли вы нам, что вас связывало с Баруэлем?

— Прежде всего вам следует понять, что мои познания ограничиваются тем, что он пожелал мне сообщить. Вообще-то это от вас мне бы хотелось услышать пояснения.

— Вы с ним познакомились в Ла-Рабиде?