Сапфировая скрижаль (Синуэ) - страница 86

ПЕРВЫЙ МАЛЫЙ ЧЕРТОГ

Да славится И. Е. В. Е. в царствии своем.

Имя есть 6.

Вспомни сына вдовы из колена Неффалимова, кто умер тройной смертью, но который воскрес. Говорят, на гробницу его положили терновую ветвь с цветами молока и крови.

Я знал лишь одного ангела, но некогда на горе, избранной Яхве, было их девять. Эти девять нашли укрытие свое в городе, окруженном вратами.

Чтобы узнать количество врат, вам понадобится заклинание. И в нем вы используете доброту, возлюбленного и ангела.

Сначала отодвиньте ангела от доброты. Возлюбленный посеет разделение. Тогда добьетесь вы равновесия, символа мужского и женского начала, духа и материи. Затем присоедините дух к ангелу и отнимете от них равновесие.

У того результата нужно будет вырвать корень.

И корень этого корня помножите на равновесие.

Перед глазами вашими предстанет цифра. Но хватит ли вам мудрости понять ее?

На границе города, в сердце равнины Сеннаар возвышается кровавое строение. Там вы найдете 3.

Мне кажется, что в сравнении с этим текстом первый Чертог был детской игрушкой, — заметил шейх. — Должно быть, Абен хотел возбудить наш аппетит.

Эзра пошевелился на кровати.

— Вот уже битых два часа вы все плачетесь, шейх ибн Сарраг! Было бы куда полезней, если бы вы высказали свое мнение по ключевым фразам.

— Сейчас. Но сперва вопрос: почему этот Чертог назван по-другому? Первый малый Чертог. В чем он малый?

Ответом послужило озадаченное молчание. Наконец Эзра предложил:

— Давайте продолжим. Возможно, ответ на этот вопрос мы найдем позже.

— Значит, так, — сказал Варгас, — привожу на память:

1. Сын вдовы из колена Неффалимова.

2. Кто умер тройной смертью, но воскрес.

3. Терновая ветвь с цветами молока и крови.

4. Я знал лишь одного ангела, но некогда на горе, избранной Яхве, их было девять.

5. Заклинание.

— Мы вынуждены пока остановиться на этом, — пояснил монах, — поскольку большая часть остального куска относится к слову «заклинание». На первый взгляд складывается впечатление, что мы имеем дело с серией математических действий, что эти действия основаны на символах, и эти символы можно определить, только если мы поймем смысл «заклинания». Кто-нибудь из вас знает, что это слово может означать?

Сарраг с Эзрой покачали головой.

— Не стоит полагать, что оно тут употребляется в своем прямом смысле. То есть «использование слов или магических формул, чтобы наложить чары или проклятие». Искать нужно что-то другое.

— Кто знает! Наш приятель Баруэль проявил себя настолько хитроумным в этом деле, что некоторые слова вполне могут иметь свое прямое смысловое значение. Если принять во внимание это, а также отличия от первого Чертога, то перед нами вырисовывается некая цель.