- Когда кончится отлив? - спросил он, взглянув на полную луну в ореоле туманной пленки. - Как ты думаешь?
- Она снова атакует! - закричал Джерри Нортон. Сын мирового судьи сжался на дне своей лодки и от страха не мог пошевельнуться.
- Давай сюда! - крикнул ему Майк. - Скорее сюда!
Но Джерри еще плотнее прижался к лодке, а в этот момент прорезался громадный нос и в лунном свете сверкнуло брюхо. Колоссальные челюсти сжали корму и поглотили Джерри вместе с обломками, как гигантский пресс для отжима винограда. Майк заметил огромный темный глаз, из которого текла кровь. Но глаз ничего не выражал. Джерри вместе с лодкой ушел под воду.
Начала кричать Марси Иванс из яхты Бьюги Ричарда.
Ларри Вогэн-младший встал в лодке, взялся рукой за мачту и посмотрел сверху вниз на Майка. Его лицо перекосилось, а глаза сверкали ненавистью.
- Твой старик говорил, что убил ее!
Майк не поверил своим ушам.
- Так это же другая акула!
- Врешь!
Майк напрягся для схватки.
- Я тебя сброшу в воду!
- Только попробуй, Спитцер! - Ларри занес ногу для удара, крепко держась за мачту. - Только попробуй!
- Нас несет в океан! - закричал Томми Кэрролл, указывая на маяк Кейп-Норта. - Нас несет в открытый океан!
- Ладно, потом поговорим! - пообещал Майк Ларри. Он уже был готов прыгнуть в свою лодку и отвязаться, когда увидел, что со стороны океана надвигается темная тень. Он помог Джеки перебраться в лодку Ларри, прикрыл ее своим телом и стал ждать.
Снова из воды показался громадный нос. Он был так близко, что Майк мог бы ударить его веслом.
Акула схватила его лодку, оторвала от привязи и утащила вниз. По волнам поплыл обломок кормы, посвечивая в лунном отблеске белой краской, которую наложил на румпель Шон. Когда стихли крики, Майк услышал шум прибоя у скал Кейп-Норта. Судя по звуку, они находились от скал в четверти мили. Если их туда понесет, им грозит верная смерть, даже без акулы.
* * *
Луна стояла высоко на востоке и дразнила Броуди из-за клочьев тумана.
Он сбавил ход и повернул в сторону берега к маяку Кейп-Норта. Он сориентировался, что находится вблизи того места, где каждый год ставили буй во время соревнований. Броуди не мог понять, почему не видно буя. Затем он перевел двигатель в режим холостого хода и стал ждать.
Начинался сильный отлив, и его понесло к маяку Кейп-Норта с такой скоростью, как будто он сам туда правил. Возможно, буй вынесло в открытый океан, а участники гонок, когда не нашли буя, попытались найти убежище на гранитных скалах.
Потом он снова двинулся вперед и стал присматриваться к песчаным провалам в гряде прибрежных скал. Ничего не было видно, кроме надписи под маяком "Подводный кабель. Не бросать якоря".