— И когда я должна начать?
Кэсси не терпелось рассказать обо всем отцу и Нику.
— Завтра. На следующей неделе. Как только сможете прилететь в Лос-Анджелес. Дорогу мы вам, разумеется, оплатим.
И дадим вам квартиру.
— Квартиру?!
— Да, в Ньюпорт-Бич, там находится главный офис Машей компании. Место изумительное. И в город можно попасть за считанные минуты. Ну, что скажете? Хотите получить эту работу?= Контракт он привез с собой и надеялся, что Кэсси подпишет его без колебаний. Однако девушка лишь кивнула и замолчала в нерешительности.
— Да… Но сначала я должна спросить отца. Мне ведь придется бросить колледж. Ему это может не понравиться.
И уж тем более Пэту О'Мэлли не понравится, если она оставит колледж ради того, чтобы летать. Он с самого начала не одобрял ее планов насчет учебы, однако и то, что происходит сейчас, едва ли вызовет его одобрение.
— Мы можем устроить так, чтобы вы продолжали учиться в свободное время. Должен, однако, сказать, что большую часть времени вы все же будете заняты. Будет много работы и.., много рекламы.
Просто фантастика какая-то… Кэсси не знала, что сказать.
— Вообще-то я приезжал сюда вчера. В офисе мне сказали, что вы улетели в рейс. Я оставил свою визитную карточку и попросил передать, чтобы вы мне позвонили. —Наверное, вы вернулись слишком поздно. Я решил приехать еще раз, на всякий случай. Может, мою карточку потеряли.
Он улыбнулся обезоруживающей улыбкой.
— Вы отдали свою визитку мужчине?
Это мог быть либо Ник, либо отец.
— Да. И сказал, что остановился в «Портсмуте». Вы мне звонили? Может быть, мне просто не передали?
— Нет, я не звонила. И никто мне ничего не говорил.
— Ну, это не страшно. Я рад, что все-таки разыскал вас сегодня. Вот контракт. Можете просмотреть его вместе с отцом.
— И что в этом контракте?
— Вы обязаны проработать год на «Самолеты Уильямса».
Испытательные полеты и реклама, ничего больше. Я думаю, ни ваш отец, ни вы не усмотрите в этом ничего плохого.
Своим тоном, всем своим видом Десмонд пытался внушить Кэсси, что для нее это колоссальная возможность, что ей крупно повезло.
Девушка растерянно держала контракт в руке, пытаясь понять, что все это на самом деле значит и зачем Десмонд Уильямс сюда приехал. Не может быть, чтобы все было так просто.
— Хорошо, я покажу контракт отцу.
Ей нужно еще спросить отца, почему ни он, ни Ник ничего не сказали ей о вчерашнем визите Уильямса. Может быть, просто забыли? Нет, она подозревала, что дело не в этом. Скорее всего они решили скрыть, что он приезжал. Но почему?
Это же такое прекрасное предложение.