Леди-пират (Сэндс) - страница 106

– Что это за шум? – Леди Терборн даже привстала со своего места.

– Питер и Элени опять ругаются, – вздохнула Валори.

– Элени? – Пожилая леди свела брови. – Кухарка Дэниела?

– Да. Она и мой кок Питер оба хотят быть главными; из-за этого у них происходит по несколько ссор в день.

– Что ж, понятно. – Леди Терборн внимательно посмотрела на невестку. – По-моему, у тебя не слишком счастливый вид. .

В ответ ее собеседница только пожала плечами.

– И чем ты занимаешься здесь?

Валори растерянно огляделась по сторонам.

– Мне кажется, между леди и капитаном слишком большая разница, – предположила леди Терборн. – Мэг все мне рассказала, – улыбнулась она, когда увидела, что ее невестка испуганно вздрогнула.

– Мэг? – удивилась Валори. – Но когда?

– В тот день твои люди напоили тебя и моего сына и перевезли вас обоих на корабль. Мэг не хотела, чтобы я волновалась по поводу внезапного исчезновения Дэниела.

– А Генри об этом знал?

– Разумеется. Нельзя сказать, что ему очень понравилась эта идея, но Мэг все же убедила его… с моей помощью.

– Но почему? – смущенно пробормотала Валори.

– Почему я помогла устроить все это? Потому, дорогая моя, что я хочу счастья Дэниелу и хочу внуков, которых смогу нянчить. Мне сразу стало ясно, что он мечтает жениться на тебе.

– Вы добровольно согласились, чтобы ваш сын женился на пирате? – недоверчиво спросила Валори.

Леди Терборн снисходительно улыбнулась.

– Честно говоря, это кажется мне очень романтичным. К тому же, дорогая, ты не совсем справедлива к себе – ты ведь не настоящий пират, а капер, и Мэг объяснила мне разницу. – Леди Терборн задумчиво склонила голову набок. – Мне кажется, тебе сейчас нелегко – Дэниел наверняка начал сам командовать всеми делами с первой минуты, как вы поженились, а такому человеку, как ты, после жизни, полной приключений, не очень-то интересно занимать свое время, к примеру, вышивкой.

– Я и не занимаюсь вышивкой. – Валори с отвращением поморщилась.

В это время в библиотеку вошел высокий худощавый мужчина в пышном наряде. Вздохнув, Валори вымученно улыбнулась.

– Это мой учитель танцев, – пояснила она гостье. – Еще одна идея Дэниела.

– О! – Леди Терборн похлопала Валори по руке. – Не буду мешать, дорогая. Пойду пока проверю, как Бесси разбирает мои вещи.

Учитель Хендерсон вежливо улыбнулся леди Терборн, затем дождался, пока она выйдет, и повернулся к Валори.

– Миледи! – Он поцеловал протянутую ему руку. – Насколько я понимаю, мистера Карсона не будет с нами, и нам придется танцевать без музыки. – Хендерсон с напускной грустью обнял Валори за талию. – Но мы создадим нашу собственную музыку, не так ли?