Одержимое сердце (Сатклифф) - страница 45

— Ну, вот и все, — сказал Тревор и бросил использованные кусочки ткани в корзину для мусора. — Я пошлю немного этого снадобья вам в комнату, мисс Рашдон, чтобы вы продолжали смазывать им руки.

Я послушно опустила руки.

— Сколько я вам обязана?

— Обязаны мне?

Он одарил меня обезоруживающей улыбкой.

— Возможно, беседой в один из длинных, скучных вечеров, мисс Рашдон. Больше ничего.

Он протянул мне флакон с настойкой.

— Пожалуйста, смазывайте руки три раза в день и обязательно покажите мне их завтра.

Я поблагодарила его улыбкой и повернулась к двери.

Я успела сделать только несколько шагов по коридору, когда меня остановил голос лорда Малхэма:

— Задержитесь, мисс Рашдон. Я обернулась.

Николас стоял в дверях, заполняя собой весь дверной проем, и по его непроницаемому лицу невозможно было догадаться, о чем он думает.

— Проводить вас до вашей комнаты? — спросил он.

Я попыталась совладать со своим удивлением и ответила:

— Нет. Раны у меня на руках, а не на ногах.

На одно мгновение лицо его утратило холодность и неподвижность и будто оттаяло. Он слегка улыбнулся, и при виде его улыбки мое предательское сердце встрепенулось и воспарило, будто на крыльях. Мне удалось пробить эту броню горечи и гнева — мне удалось заставить ее приоткрыться. Его губы, когда-то столь драгоценные для меня, слегка изогнулись, углы рта поднялись, и на щеках обозначились ямочки. И я забыла о собственной горечи и гневе и улыбнулась ему в ответ.

Я повернулась и направилась через холл. Он присоединился ко мне, легко приноровившись к моему шагу.

— Полагаю, у вас было время ознакомиться с домом, мисс Рашдон?

— Да, сэр.

— Неужели вы обошлись без посторонней помощи и не заблудились?

Мы завернули за угол. Случайно он задел меня локтем и извинился, после чего старался держать между нами достаточную дистанцию.

— Мне немного помогла Матильда.

— Полагаю, в этом случае вам сообщили обо все кровавые и мрачные подробности.

— Если вы имеете в виду сплетников, милорд, де стоит их принимать во внимание. Вы можете даже их уволить.

— Да, могу. Но, видите ли, в этом-то и загвоздка. Никто не хочет работать на сумасшедшего. Меня, без сомнения, таковым все считают и по этой причине бессовестно выкачивают деньги из моих карманов.

Некоторое время он шел молча. Потом сказал:

— Вы будете мне позировать снова, мисс Рашдон?

— Где и когда?

Мы уже стояли у моей двери.

Я осмелилась поднять на него глаза, хотя сердце в моей груди болезненно сжалось. Не от страха — о, нет, он меня вовсе не пугал. Ни тогда, ни теперь, несмотря на всех этих сплетников, несмотря на его самообвинения и сомнения.