Затем, не дожидаясь ответа, вынула из мешка апельсиновый сок, обежала автомобиль и проскользнула на свое сиденье, где занялась изучением дорожной карты.
Автомобиль содрогнулся — он захлопнул капот. Она услышала, как его сапоги зло цокают по асфальту. Он положил руку на окно рядом с ее локтем, и она увидела, что суставы его пальцев побелели. Когда Бобби Том наконец заговорил, его голос был очень тихим:
— Никто не имеет права ковыряться в моей машине.
Она прикусила нижнюю губу.
— Прости меня, Бобби Том. Я знаю, как ты любишь свой автомобиль, и понимаю, что любой бы на твоем месте взбеленился. Это удивительный и очень замечательный автомобиль. Правда-правда. Вот почему я должна по-честному сказать тебе, что могу серьезно повредить его, если ты попытаешься снова выкинуть какую-нибудь штучку.
Его глаза широко открылись, а брови поползли вверх.
— Ты хочешь испортить мою машину?
— Боюсь, что да, — извиняющимся тоном сказала она. — Мистер Уолтер Карн, царство ему небесное, жил в «Шэди Экрз» почти восемь лет, пока не умер. До выхода на пенсию он владел авторемонтной мастерской в Колумбусе, и от него я узнала много разных вещей о двигателях, в том числе и как сделать так, чтобы они не работали. Понимаешь, у нас была проблема с одним исключительно придирчивым контролером, который навещал «Шэди Экрз» несколько раз в месяц. Он просто-напросто изводил нас.
— Поэтому ты и мистер Карн отыгрывались на его машине?
— К сожалению, мистер Карн уже мучился артритом, поэтому всю механическую работу приходилось выполнять мне.
— И теперь ты собираешься использовать свой специальный опыт, чтобы шантажировать меня?
— Идея сама по себе меня не очень привлекает. Но с другой стороны, я несу ответственность перед студией «Уиндмилл».
Взгляд Бобби Тома стал свирепым.
— Грейси, единственная причина, почему я не ломаю тебе позвонки, состоит в том, что я не хочу задавать работу телеакулам из «Криминальной хроники». Но будь уверена, что судьи, выслушав мою историю, тут же выпустили бы меня на волю.
— Мне нужно сделать мою работу, — тихо сказала она. — И ты не должен мешать мне сделать ее.
— Мне очень жаль, дорогая, но мы оба дошли до конечной точки.
Прежде чем Грейси успела что-то сказать, он открыл дверцу, взял ее в охапку и, резко встряхнув, поставил на асфальт. Она угрожающе прошипела:
— Давай поговорим!
Не обращая на нее внимания, он подошел к багажнику и вынул ее чемоданчик. Она подбежала к нему:
— Мы разумные люди. Я уверена, что мы можем выработать какой-то компромисс. Я уверена, что мы…
— А я уверен, что — нет. Тебе вызовут машину.