Тщеславие (Фэйзер) - страница 114

Это уже слишком, решила Октавия.

— Послушай, ты и дома будешь так грубить?

— Вероятно.

— И что собираешься делать?

— Раздену догола, до полусмерти выпорю, а потом на неделю закрою на чердаке с краюхой черствого хлеба и кувшином стоялой воды.

Октавия улыбнулась.

— А ты не считаешь, что двое против пяти — это гораздо лучше, чем один?

Руперт ничего не ответил.

— Мы с Питером повели себя вовсе недурно. Хотя было бы куда больше пользы, если бы и у меня был пистолет. В следующий раз надо позаботиться о снаряжении.

Снова ни слова в ответ.

— Из пистолета я стрелять, конечно, не умею. Но могу и научиться… Как ты думаешь, Питер, научусь? Спасибо, что ты согласен со мной… К таким поездкам нужно лучше готовиться. К тому же ты считаешь, что план надо разрабатывать вместе? Чтобы не действовать импульсивно. Ведь импульсивные поступки нам не нравятся… Да, вполне тебя поддерживаю… А как ты думаешь, Питер, можем мы его рассмешить? Уж не улыбается ли он?

— Октавия, я понял: во всем виноват твой отец. Я и раньше подозревал, что он плохо тебя воспитывал, а теперь вижу, что совсем распустил.

— Взгляды отца на воспитание детей весьма оригинальны, — усмехнулась Октавия.

— Я бы сказал, безответственны.

— Нечего смеяться над ним.

— А кто смеется?

— Ну ладно, давай сменим тему. Как ты думаешь, тебе специально устроили ловушку? Не сопровождают же сыщики каждую почтовую карету.

— Насколько я знаю, нет.

Они проезжали по южному берегу Темзы по совершенно незнакомым Октавии улицам. Впереди замаячил огонек — должно быть. Вестминстерский мост.

— Так ты все-таки думаешь, они тебя поджидали?

— Они или кто-нибудь другой, — согласился Руперт. — Невероятно. Сыщики сэра Джона Филдинга не мастера устраивать хитрые засады.

— Это Бен тебе сказал, что карета задерживается? Они повернули на мост, и только тогда Руперт решился ответить:

— Но ведь ты же не думаешь?..

— Конечно, нет. А кто рассказал о карете Бену?

— Наверное, Моррис.

— А он?..

— Возможно.

Октавия замолчала. Если Руперт подозревал Морриса, нечего было больше обсуждать. Они ехали к Довер-стрит незнакомой дорогой — узенькими улочками, безлюдными площадями.

— У нас совсем не осталось денег?

— Совсем. Мне нечего швырнуть на карточный стол.

— Но теперь тебе нельзя выходить на большую дорогу, пока точно не выяснишь, нет ли шпиона в «Королевском дубе». — В голосе прозвучало беспокойство.

Руперт остановился, и в серых глазах появилось удивление.

— Поверь, Октавия, когда я соберусь это сделать, ты узнаешь первой.

— Ну, ты, кажется, понял, что я хотела сказать, — обрадовалась девушка.