– Мы только что ухлопали эту парочку, – указал головой Диллон. – Они из банды Малыша Эрни.
– Кто вы? – заикаясь спросила женщина.
– Меня зовут Диллон.
– Впусти ты его, ради Бога, – зарычал Херст. – Через минуту здесь будут копы.
– Войдите, – пригласила женщина.
Диллон вошел в квартиру, за ним Мира, и женщина закрыла за ними дверь. Херст держал Диллона под прицелом.
– Положите «томми» на пол, – сказал он.
Диллон пристально взглянул, пожал плечами и опустил автомат на пол, затем отошел от него, обойдя стороной Херста.
– Выкладывайте! – рявкнул Херст. – Что за чертовщина здесь происходит?
– Малыш Эрни всерьез взялся за вас, – начал Диллон. – Он послал сюда эту шпану. Вот и все.
– Подождите. – Херст подошел к телефону и набрал номер. Ожидая, пока его соединят, он так и не опустил револьвер. Они услышали слабый щелчок, когда на другом конце подняли трубку.
– Мак-Гоуэн? – спросил Херст. – Слушай, тут произошла стычка, и двум парням Малыша Эрни пришлось худо. Пришлите фургон и заберите их. Это надо сделать тихо, ясно? Приезжайте и заберите этих пташек. Я заеду позже, и мы потолкуем. Я не хочу, чтобы ваши люди задавали здесь вопросы. Вам понятно? – С минуту он слушал, потом положил трубку. Отойдя от телефона, Херст положил револьвер на стол и закурил. Мира видела, как рука его все еще дрожит. Он посмотрел на женщину и мотнул головой.
– Оденься быстро, могут налететь газетчики.
Женщина вышла в другую комнату и закрыла за собой дверь. Херст причесал пальцами волосы и взглянул на Диллона.
– С чего это вам вздумалось лезть в эту драку?
Диллон показал зубы в невеселой улыбке.
– Похоже, вы не больно-то хорошо за собой приглядываете. В общем, я подумал, что нам пора свести компанию.
– Вы тот малый, который грабил все эти станции техобслуживания, не так ли? – Херст пристально смотрел на Диллона.
– Верно, – Диллон кивнул. – Я рассчитываю познакомиться со стоящим человеком, вроде вас, и заняться действительно крупными делами.
Размышляя, Херст уставился на свои ногти. Наконец, придя к определенному решению, он поднял глаза.
– Пожалуй, мы могли бы встретиться как-нибудь на днях и поговорить. Что, если вы заглянете ко мне завтра?
– Хорошо, я так и сделаю.
Херст кивнул на дверь.
– Мне нужно вывести отсюда девушку, так что некогда болтать. Вы здорово поработали, и я благодарен вам за это.
Диллон двинулся к выходу.
– Я зайду к вам завтра, – еще раз повторил он.
Мира вышла вслед за ним. По лестнице торопливо поднимались двое копов. При виде Диллона они схватились за револьверы. Херст вышел на порог квартиры.