Наконец снова зазвонил телефон. У Джемисона перехватило дыхание. Клинг? Или опять кто-нибудь из чертовых друзей Шеннон?
– Мистер Джемисон? – послышался в трубке мужской голос.
– Да. Кто говорит?
– Это начальник полиции Террелл. Сердце Джемисона учащенно забилось. Как-то на приеме у мэра он встречался с этим человеком, полным сдержанной внутренней силы. У начальника полиции была безупречная репутация.
Джемисон заставил себя успокоиться.
– Хэлло, Террелл. Давно не встречались с вами. Извините, но я сейчас очень занят. У вас какое-то дело?
– Мистер Джемисон, мне стало известно, что утром похитили вашу жену.
Кровь прилила к лицу Джемисона, он почувствовал острую боль в груди. Какое-то время он просидел неподвижно, задыхаясь. Затем он сделал над собой усилие и восстановил дыхание.
– Откуда вам это известно?
– Есть свидетель этого события, мистер Джемисон. Примите мое глубокое сочувствие, – сказал Террелл ровным голосом. – Мы сделаем все, чтобы вам помочь.
Джемисон запаниковал.
– Ничего не делайте! – заорал он. – Поняли? Ничего! Не вмешивайтесь, вы все испортите! Я сам займусь этим!
– Я понимаю, мистер Джемисон. Похитители, видимо, потребовали от вас не привлекать полицию, иначе они грозятся убить миссис Джемисон. Так?
– Именно так! – рявкнул Джемисон. – Так что держитесь пока что в стороне. Когда я все улажу и жена вернется – можете подключаться, но не раньше. – Он швырнул трубку на рычаг.
– Очень убедительно, мистер Джемисон. Просто блестяще, – произнес Клинг, появившийся со стороны террасы. – Вы были великолепны. Я пришел несколько раньше назначенного времени – не хотел заставлять вас ждать.
Джемисон мрачно глядел на Клинга.
– Откуда копам известно о похищении? – спросил Клинг, усаживаясь в кресло возле Джемисона.
– У них есть какой-то свидетель, – все так же мрачно заметил хозяин. – И вы еще называете себя профессионалом?
Клинг пожал плечами.
– Свидетель, или два, или три – это ерунда, мистер Джемисон. Вот как-то мне пришлось кончать одного типа, так там оказалось целых пять свидетелей. – Он отрывисто засмеялся. – Но никто из них не захотел давать показания. Так что не волнуйтесь насчет свидетелей.
Джемисон с отвращением разглядывал высокую, худую фигуру убийцы.
– Вы нарушили наш договор, черт бы вас побрал!
– О, я всего лишь немного переработал сценарий. Первоначально мы договорились использовать бомбу, которая должна была уничтожить этого ирландского болвана, вашу жену, этого священника и еще кучу старья. Верно? Вы с этим согласились, не так ли?
– Это было ваше предложение, и я согласился, – угрюмо выдавил Джемисон. – А теперь вы что-то другое замыслили? Так что же?