Этот путь для савана (Чейз) - страница 60

Конрад побежал им навстречу.

Машина остановилась и Барден, разгоряченный и разозленный, высунулся в окно.

– Ну, как ты тут? – спросил он. – Уже нашел автомобиль?

– Выключи эту проклятую сирену, – огрызнулся Конрад. – Хочешь, чтобы те двое с перепугу начали действовать?

Барден вылез из машины, а сержант-водитель выключил сирену.

– Ладно, пошли. Так ты нашел машину?

– Да здесь, наверное, тысяч десять этих проклятых автомобилей. Расставь людей и пусть ищут. Еще будут люди?

– Пара больших машин идет сзади. Капитан поднимет шум, когда узнает, что я вывел резерв.

– Если эта девушка будет убита, окружной прокурор поднимет такой шум, какой Мак Кену и не снился! Отправляй людей!

– Подожди минутку, – сказал Барден, беря Конрада за руку. – Посмотри, кто идет, – и показал пальцем на высокого молодого человека, подстриженного под ежик, в красной разрисованной рубахе поверх брюк. В руках он нес целую коллекцию кукол, ваз, коробок с леденцами. Рядом с ним шла светлая девушка в белом спортивном платье. – Кажется, это именно те двое, которых мы ищем.

– В этом парке может быть тысяча таких ребят, которые так носят рубашки, – простонал Конрад, – но я спрошу. Он шагнул к Бастеру Уокеру.

– Вы приехали с Леннокс-авеню? – спросил он и почувствовал как по спине пополз холодок при виде явного удивления на лице Бастера.

– Да, оттуда, – ответил он. – А вы откуда знаете? Конрад посмотрел на Банти.

– Вы – мисс Бойд?

– Да, – равнодушно ответила она.

Конрад сделал знак Бардену, который присоединился к ним.

– Это те самые двое. Займись ими, Сэм. Барден загудел:

– Я – лейтенант Барден, городская полиция. Где мисс Колеман?

– Фрэнси? – Бастер изумленно уставился на него. – Что вам от нее нужно? Что случилось?

– Отвечайте на вопрос, – рявкнул Барден. – Где она?

– Мы оставили ее в парке.

– Одну?

– Нет, она с Бертом.

– Берт – кто это?

– Да Берт Стивенс, конечно. Что все это значит? Барден взглянул на Конрада. Тот спросил:

– У этого Стивенса есть родимое пятно на лице?

– Да. Винно-красное пятно на правой стороне лица.

– Вы уверены, что его имя Стивенс?

– Он так сказал. Значит что-то не так?

– Значит, точно вы не знаете его имени?

– Нет, не знаем, – вмешалась Банти. – Мне не понравился его вид сразу же, как только он пришел к нам домой. Видите ли, мы все собирались поехать на пляж: Фрэнси, Терри Ленсинг, Бастер и я. Терри позвонил, чтобы сказать, что не может поехать, и посылает Берта Стивенса, своего приятеля, вместо себя. Тут и появился этот парень. Он сказал, что он – Берт Стивенс, но так как раньше я его не видела, я не знала, так ли это.